Wikipedia:Vermittlungsausschuss/Probleme bei Streitkräfteartikeln

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Beschreibung: In der Wikipedia gibt es unter den Streitkräfteartikeln ein sehr uneinheitliches Bild. Es gibt Österreichisches Bundesheer gegen Bundeswehr, US-Armee gegen United States Navy, Volksbefreiungsarmee gegen Tzahal.

Um ein einheitlicheres Bild zu schaffen, hatte ich Bundeswehr nach Deutsche Bundeswehr verschoben. Dies gab von Anfang an beleidigende Diskussionen mit Benutzern.

Als nächstes bat ich um Diskussionen und ein Meinungsbild bei Diskussion:Portal Militär für eine einheitliche Namenskonvention. Auch hier kam es sehr schnell zu Pöbeleien, die nicht der Sache dienlich waren. Ich hatte dabei auch erklärt, daß mir persönlich der Ausgang egal sei, solange man eine einheitliche Linie bekommt, die - leider - anscheinend nur durch eine feste Regulierung zu erreichen ist.

Dieses Getue, wer nur am lautesten Pöbelt, wird schon recht bekommen, will ich nicht weiter mitmachen. (Im Russischen gilt dafür der Ausdruck "Cham".) --Dingo 16:06, 21. Aug 2005 (CEST)

Links: Diskussion:Deutsche_Bundeswehr#Verschiebung; Diskussion:Portal_Militär#Benennung_von_Streitkräften

Beteiligte Benutzer: Benutzer:Koffer, Benutzer:KuK, Benutzer:Pixelfire

Lösungsvorschläge

[Quelltext bearbeiten]
  1. Übergang zu sachlichem Arbeiten, Ende persönlicher Anfeindungen, Einigung und Umsetzung einer akzeptierten Linie.

Am besten Zählen wir einfach die umstrittenen Lemmata auf und schauen dann jeweils was dabei rauskommt? --nemonand 19:38, 22. Aug 2005 (CEST)

Andere habe ich bisher nicht gefunden.

Mindestens die eingedeutschten offiziellen Namen sollten anstelle von Russische Streitkräfte drin sein. --Dingo 23:36, 22. Aug 2005 (CEST)

2. Umstrittene "halboffizielle" Bezeichnungen vermeiden, Zusatzinformation im Lemma klar abgrenzen

Bei Luftwaffe haben wir das gleiche Problem geknackt, es war vielleicht sogar etwas wirrer, weil Teilstreitkräfte verschiedener Epochen und Staaten diese Bezeichnung nutzen oder nutzten und der Begriff zugleich eine allgemeine Bedeutung hat. Der offizielle Name sollte auf jeden Fall an erster Stelle stehen, die Klammer-Zusätze helfen, ein eindeutiges Lemma zu schaffen und den offiziellen Namen vom erläuternden Zusatz abzugrenzen. Wo nötig (z. B. bei "exotischen" Fällen, also nicht gerade bei der Royal Air Force) kann ein Redirect zu einem übersetzten Lemma dem Leser ebenfalls helfen. (Bei Luftstreitkräfte der NVA rätseln wir noch über den offiziellen Namen :-) --HoHun 00:15, 23. Aug 2005 (CEST)