Benutzerbeiträge von „80.187.118.26“

Zur Navigation springen Zur Suche springen
Suche nach BenutzerbeiträgenAusklappenEinklappen
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽

29. März 2019

28. März 2019

30. November 2018

  • 21:5121:51, 30. Nov. 2018 Unterschied Versionen +83 MahakalaDie Übersetzung von kāla mit "Zeit" ist hier nicht korrekt. Siehe bspw. Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary, 1899: kāla (1.): black, of a dark colour, dark-blue. Der tibetische Begriff beinhaltet ebenso das Wort Schwarz: nag. "Nag po" ist "der Schwarze". Mahākāla ist der "Große Schwarze". Bei dem kāla in kālacakra handelt es sich hingegen um das Wort "Zeit", dass sich ebenfalls im Monier-Williams (2.) als Bedeutungsmöglichkeit finden lässt. Kālacakra, das "Rad der Zeit". Markierung: Visuelle Bearbeitung

19. September 2018

14. Februar 2017

3. Januar 2017