Diskussion:Zweite Pekinger Fremdsprachenhochschule
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Ingochina in Abschnitt Name der Hochschule
Name der Hochschule
[Quelltext bearbeiten]Es gibt hier Standards für die deutschen Namen chinesischer Universitäten. Siehe Diskussionsseite von Liste der Universitäten in der Volksrepublik China. xueyuan ist immer mit "Hochschule", daxue immer mit "Universität" zu übersetzen. --Ingochina - 难得糊涂 Diskussion:Zweite Pekinger Fremdsprachenhochschule#c-Ingochina-2013-10-17T16:23:00.000Z-Name der Hochschule11