Diskussion:Wendigo

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von 37.201.7.145 in Abschnitt Plural von Wendigo: Wendigowak???
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Fiktion oder Realität

[Quelltext bearbeiten]

Der Artikel könnte auch nach der Einführung ein paar klarstellende Worte gebrauchen, dass es sich um Mythologie handelt..... (nicht signierter Beitrag von 77.12.224.170 (Diskussion) Diskussion:Wendigo#c-77.12.224.170-2012-10-18T19:49:00.000Z-Fiktion oder Realität11) Beantworten

Film

[Quelltext bearbeiten]

In dem Film Windigo geht es auch um einen Wendigo. --The Bluesharp Diskussion:Wendigo#c-The Bluesharp-2007-08-16T13:43:00.000Z-Film11Beantworten

Geht's ne Spur genauer?

[Quelltext bearbeiten]

"Die Indianer glauben" ist nämlich mit Sicherheit zu pauschal. --Björn B. War was? Mei Tropfen! Diskussion:Wendigo#c-Björn Bornhöft-2008-02-03T11:10:00.000Z-Geht11Beantworten

Theriefindende Vermutung bzw. vermutelnde Theoriefindung

[Quelltext bearbeiten]

-> Es ist zu vermuten, dass diese Legende die Indianer in Hungerzeiten von Kannibalismus abhalten sollte.

Allein schon die autoritäre Formulierung "zu vermuten" ist schön. Trotz aller Schönheit wüsste ich gerne, wer das in welcher reputablen Quelle äußert. --Zikkurat 69 Diskussion:Wendigo#c-Zikkurat 69-2010-08-26T10:15:00.000Z-Theriefindende Vermutung bzw. vermutelnde Theoriefindung11Beantworten

Plural von Wendigo: Wendigowak???

[Quelltext bearbeiten]

Es wird hier weder eine Quelle für diese ungewöhnliche Pluralform "Wendigowak" genannt, noch auf die Sprache hingewiesen, aus der der Begriff kommt. Darüber hinaus ist es im Deutschen nicht üblich, den Plural aus anderen Sprachen zu übernehmen, abgesehen von wenigen Ausnahmen aus dem Griechischen oder Lateinischen. Und selbst da existieren meist deutsche Alternativvarianten. Darum plädiere ich dafür, es so wie in der englischen Version des Artikels zu handhaben und schlicht "Wendigos" zu schreiben. Das wäre nämlich auch der in der deutschen Sprache gebräuchliche Plural für Nomen, die auf -o enden. (nicht signierter Beitrag von 82.83.184.33 (Diskussion) Diskussion:Wendigo#c-82.83.184.33-2010-10-17T16:28:00.000Z-Plural von Wendigo: Wendigowak???11) Beantworten

algonkinsprache, erster satz, lesen bildet. --37.201.7.145 Diskussion:Wendigo#c-37.201.7.145-2018-01-25T22:02:00.000Z-82.83.184.33-2010-10-17T16:28:00.000Z11Beantworten

Moderne Darstellungen

[Quelltext bearbeiten]

Im Film "Ravenous - Friss oder stirb" wird ebenfalls der Wendigo thematisiert. Dies wird in einer Szene klar, in welcher der Indianer von Wendigo erzählt. (nicht signierter Beitrag von 77.180.76.87 (Diskussion) Diskussion:Wendigo#c-77.180.76.87-2015-11-17T18:29:00.000Z-Moderne Darstellungen11)Beantworten

computerspiel fehlt

[Quelltext bearbeiten]

hi! in einem der beiden ersten x-men pc games (man spielt in beiden ausschließlich wolverine) muss man ebenfalls einen wendigo als bossmob besiegen. ich meine es sei das erste game gewesen und es ist einer der bossmobs aus der ersten hälfte des spiels; könnte sogar der erste gewesen sein. --37.201.7.145 Diskussion:Wendigo#c-37.201.7.145-2018-01-25T22:00:00.000Z-computerspiel fehlt11Beantworten

Ergänzung Wendigo Computerspiel

[Quelltext bearbeiten]

In dem Videospiel "Alpha Polaris", in der es um mysteriöse Zwischenfälle auf einer Forschungsstation in Grönland geht, nimmt die Legende des Wendigo sogar eine zentrale Rolle ein.