Diskussion:Urban Aeronautics AirMule
Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von 84.130.240.96 in Abschnitt Luftmaultier
Der Artikel „Urban Aeronautics AirMule“ wurde im März 2013 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?“ vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 31.03.2013; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels. |
Der, die, das...
[Quelltext bearbeiten]Der AirMule (deutsch: Luftmaultier) ist... Müsste es bei dem Maultier dann nicht eher das heißen? --Friechtle (Diskussion) Diskussion:Urban Aeronautics AirMule#c-Friechtle-2013-02-28T12:54:00.000Z-Der, die, das...11
- Der Hubschrauber, das Flugzeug, die Gurke ;-) - ja, du hast Recht, der Artikel ist hier nicht ganz eindeutig. Für mich hört sich die und das einfach komisch an. Das ist keine Begründung, lediglich ein subjektives Gefühl. Berg2 (Diskussion) Diskussion:Urban Aeronautics AirMule#c-Berg2-2013-02-28T13:56:00.000Z-Friechtle-2013-02-28T12:54:00.000Z11
Luftmaultier
[Quelltext bearbeiten]Gibt es einen Beleg für die deutsche Bezeichnung "Luftmaultier", oder ist das eine Erfindung von Wikipedia ([1])? --84.130.247.146 Diskussion:Urban Aeronautics AirMule#c-84.130.247.146-2013-04-03T16:43:00.000Z-Luftmaultier11
- Eine deutsche Bezeichnung für das Gerät gibt es nicht, im Artikel wird auch keine genannt. "Luftmaultier" ist lediglich der Versuch den vom Hersteller gewählten Namen ins Deutsche zu übersetzen. Gruß --Quezon Diskussion Diskussion:Urban Aeronautics AirMule#c-Quezon95-2013-04-04T07:34:00.000Z-84.130.247.146-2013-04-03T16:43:00.000Z11
- Ok. Es war vor allem in der Schon-gewusst-Rubrik auf der Hauptseite missverständlich (dort stand lediglich "Ebenso wie seine tierischen Vorbilder soll das „Luftmaultier“ für den Lastentransport eingesetzt werden"). --84.130.240.96 Diskussion:Urban Aeronautics AirMule#c-84.130.240.96-2013-04-04T12:11:00.000Z-Quezon95-2013-04-04T07:34:00.000Z11