Diskussion:Stairway to Heaven

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Schotterebene in Abschnitt Abschnitt "Musikalische Details" (erledigt)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Noten

[Quelltext bearbeiten]

Die wiedergegebenen Noten sind nicht der Anfang.

Ähm, doch. -- j.budissin+/- Diskussion:Stairway to Heaven#c-J budissin-2007-06-04T16:41:00.000Z-Noten11Beantworten
Da hatte ich gestern Tomaten auf den Augen oder es waren andere Noten da...--Dr. Alexander Mayer Diskussion:Stairway to Heaven#c-Dr. Alexander Mayer-2007-06-04T17:11:00.000Z-J budissin-2007-06-04T16:41:00.000Z11Beantworten
Mein Versehen. Es waren gestern tatsächlich noch andere Noten da, man hat sie aber vorhin ausgetauscht. Gruß, j.budissin+/- Diskussion:Stairway to Heaven#c-J budissin-2007-06-04T17:17:00.000Z-Dr. Alexander Mayer-2007-06-04T17:11:00.000Z11Beantworten
Stimmt. Ich habs still und heimlich verbessert. :) --Aktionsheld Disk. Diskussion:Stairway to Heaven#c-Aktionsheld-2007-06-04T19:18:00.000Z-J budissin-2007-06-04T17:17:00.000Z11Beantworten
Da bin ich ja beruhigt, hatte schon den Rotwein im Verdacht... --Dr. Alexander Mayer Diskussion:Stairway to Heaven#c-Dr. Alexander Mayer-2007-06-06T14:49:00.000Z-Aktionsheld-2007-06-04T19:18:00.000Z11.Beantworten

Ausdruck

[Quelltext bearbeiten]

Ich möchte nur mal daran erinnern, dass das deutsche Wort für "Song" Lied ist. Ich habe sämtliche "Songs" in "Lieder" umgetauscht. Ich hoffe, das sei mir verziehen. ;D

Finde ich nicht sinnvoll. Der Begriff Song hat eine andere Tradition als Lied (das sich wiederum in Kunst- und Volkslied untergliedern und sich weiterhin als das Erzeugnis von Liedermachern betrachten lässt, das sind zum Beispiel Reinhard Mey oder Wolf Biermann, nicht aber jeder, der einen Song schreibt) und ist deswegen über den angloamerikanischen Raum hinaus in der Popmusik vorherrschend. Wenn es keine Einsprüche gibt, würde ich das gerne rückgängig machen. Daniel Strüber Kontakt Diskussion:Stairway to Heaven#c-Daniel Strüber-2006-05-25T19:16:00.000Z-Ausdruck11Beantworten

Keine Ahnung ob löschen oder überarbeiten

Der "Stairway to Heaven", den diese Lady sich da in der ersten Songzeile einkauft, ist ja ganz offensichtlich ein Drogentrip, der dann im weiteren Verlauf des Songs ganz ausführlich beschrieben wird. Kann ich gerne in den Artikel reinschreiben, wenn sowas erwünscht ist. Keine Ahnung, ob Interpretationen von Songtexten hier reingehören. --Kiran 19:34, 11. Aug 2005 (CEST)

Ich will ja keinem auf den Schlips treten, aber das mit der Botschaft ist doch irgendwie Humbug, oder? Hat das denn schon mal einer ausprobiert? --Kiran 19:38, 11. Aug 2005 (CEST)

Ja, und es funktioniert tatsächlich. Gruß, Budissin - Disc 17:18, 23. Jan 2006 (CET)

Den Kollegen von der englischen Wikipedia fällt eine ganze Menge zum Thema "Stairway" ein. http://en.wikipedia.org/wiki/Stairway_to_Heaven Von daher denke ich doch, dass sich aus dem Artikel eine Menge machen läßt. --NetReaper 19:30, 17. Aug 2005 (CEST)

Hat hitparade.ch aus der Wikipedia abgekupfert oder andersrum? -- Nesehat, 10:34, 6. Juni 2006 (CEST)

der Hinweis "(Quelle Wikipedia)" auf Hitparade.ch lässt mich vermuten, dass ersteres der Fall ist!

Stairway to heaven Aufführungen

[Quelltext bearbeiten]

Stimmt es wirklich, daß Plant den Titel seit 1980 nicht mehr singen wollte und ihn erst 1988 gesungen hat? Ich habe eine Video Aufnahme vom Live Aid 1985 in Philadelphia, wo Page/Plant/Jones zusammen mit Phil Collins Stairway to heaven spielen... Oder geht es nur um Aufnahmen auf LP/CD? Es gibt auch noch eine live-Version von Van Halen mit Plant im Gesang, von wann die ist, weiß ich aber nicht...--Abandon 12:20, 23. Jan 2006 (CET)

Es stand mal so in einem Buch über Led Zeppelin. Aber keine Ahnung, ob's stimmt. Gruß, Budissin - Disc 17:18, 23. Jan 2006 (CET)
Ich habe mal bei Live Aid nachgesehen (Live Aid11). In der Playlist wird Stairway to heaven aufgeführt, offensichtlich stimmt es also nicht, daß Plant "Stairway to heaven" nicht mehr gesungen hat. Ich fühle mich der Aufgabe, einen Beitrag umzueditieren, noch nicht gewachsen... ;-) --Abandon 17:26, 24. Jan 2006 (CET)

Absatz "Text"

[Quelltext bearbeiten]

Der offensichtlich aus der englischen Wikipedia übernommene Absatz "Text" sollte mal in aller Fülle in die deutschen Entsprechungen übersetzt werden. Speziell die Begriffe aus dem Bereich der Mythik und Legenden sollten übersetzt und, falls vorhanden, in der WP verlinkt werden --84.62.140.238 18:22, 14. Jun 2006 (CEST)

Ziemlich schwierig, spirituelle Dinge kann man nur erahnen und erfühlen, nicht verbal übersetzen... vielleicht versuche ich es einmal, wenn ich Zeit habe.--Dr. Alexander Mayer Diskussion:Stairway to Heaven#c-Dr. Alexander Mayer-2007-06-06T14:57:00.000Z-Absatz "Text"11Beantworten
Zufolge Richard Cole wurde der Text nicht an einem Lager-, sondern an einem Kaminfeuer in einer Berghütte in Wales geschrieben (R. Cole/R. Trubo - Stairway to Heaven, Led Zeppelin uncensored, Harper Collins New York, 1992).

Ein IP-User hat mehrfach versucht, die Übersetzung des Textes zu platzieren. Finde ich grundsätzlich gut, aber man sollte das Großzitat - schon aus urheberrechtlichen Gründen, aber nicht allein deswegen - in einen kommentierenden Zusammenhang einbetten, etwa um die Zweideutigkeit vieler Textstellen zu erläutern.--Dr. Alexander Mayer Diskussion:Stairway to Heaven#c-Dr. Alexander Mayer-2010-05-30T20:08:00.000Z-Absatz "Text"11Beantworten

Wobei diese Erläuterungen dann, um den Tatbestand der Theoriefindung zu vermeiden, mit geeigneten Sekundärliteratur-Quellen zu belegen wären. Daniel Strüber Kontakt Diskussion:Stairway to Heaven#c-Daniel Strüber-2010-05-30T20:28:00.000Z-Dr. Alexander Mayer-2010-05-30T20:08:00.000Z11Beantworten
... was ja wohl durchaus machbar und zumutbar ist. --Dr. Alexander Mayer Diskussion:Stairway to Heaven#c-Dr. Alexander Mayer-2010-05-31T05:45:00.000Z-Daniel Strüber-2010-05-30T20:28:00.000Z11Beantworten
Wer Julie Conlon eingefügt hat, sollte bitte auch eine Quelle angeben. LG --Dr. Alexander Mayer Diskussion:Stairway to Heaven#c-Dr. Alexander Mayer-2010-06-13T20:10:00.000Z-Dr. Alexander Mayer-2010-05-31T05:45:00.000Z11Beantworten

satanische Botschaft

[Quelltext bearbeiten]

ich bin der meinung, man sollte das mit der satanischen botschaft ruhig wieder mit aufnehmen, ich bin nur deshalb auf die seite hier gekommen, und als ich wieder mal gucken kam, um mir den link zu holen, wars weg. vielleicht könnten wir das mal ausdiskutieren...?


Ich hab sie einfach wieder reingetan! (= steht auch im englischen wikipedia drin... also können wirs auch machn! --84.149.24.238 Diskussion:Stairway to Heaven#c-84.149.24.238-2006-12-29T00:13:00.000Z-satanische Botschaft11Beantworten


Ja, ich bin auch dafür, dass man den Artikel wieder online stellt. Auch wenn es eine satanistische Botschaft ist mit denen einige nicht klarkommen, aber dafür ist ja Wikipedia da, dass es eben keine vorher eingenommene Meinung hat.

Der war gut. --SwissAirForceSoldier Diskussion:Stairway to Heaven#c-SwissAirForceSoldier-2009-10-25T23:23:00.000Z-satanische Botschaft11Beantworten

Schlagzeugeinsatz

[Quelltext bearbeiten]

4:18; 4:19; 4:25 min :alles findet man in der Versionsgeschichte. IMHO kommt es nicht auf die Sekunden an, es würde reichen Mehr als 4 min--Blaufisch 17:14, 7. Jun. 2007 (CEST)


Komponist

[Quelltext bearbeiten]

Eventuell sollte noch der Komponist angegeben werden? --Wallabie Diskussion:Stairway to Heaven#c-Wallabie-2007-10-15T08:49:00.000Z-Komponist11Beantworten

Ian Stewart (The Rolling Stones) hat einen Teil des Led Zeppelin Songs "Stairway To Heaven" geschrieben! (Quelle: DVD The Rolling Stones - Just For The Record)


Quellenbaustein

[Quelltext bearbeiten]

Die Passagen

  • Entgegen den Ankündigungen das Lied nie wieder aufzuführen, nachdem es (ohne John Bonham) 1988 auf der Geburtstagsfeier von Atlantic Records gespielt wurde, entschied sich die Band, es bei bei einem Revival Konzert am 10. Dezember 2007 in der Londoner O2-Arena, bei dem die Band durch Jason Bonham, den Sohn von John Bonham, unterstützt wurde, erneut ins Programm zu nehmen. Das Konzert war dem verstorbenen Ahmet Ertegun, Gründer von Atlantic Records gewidmet.
  • Die Anfangsakkorde des Liedes erinnern stark an das Lied Taurus der Band Spirit, die bei der ersten US-Tour von Led Zeppelin als Vorgruppe auftrat. Das Lied beginnt sehr ruhig mit Akustikgitarre und Altflöte (gespielt von John Paul Jones), hat einen leichten "elektrischen" Mittelteil und gipfelt am Ende in einem der bekanntesten Gitarrensoli von Jimmy Page. Diese Liedstruktur wurde von vielen anderen Bands übernommen, z. B. Queen bei Bohemian Rhapsody. Im Mittelteil spielt Jones auf einem elektrischen Hohner-Piano. Das Gitarrensolo wurde auf einer 1958er Fender Telecaster auf einem Supro-Verstärker gespielt. Insgesamt wurden drei Soli aufgenommen, aus denen Page dann das passendste aussuchte. Die akustischen Teile am Anfang wurden auf einer Harmony-Gitarre und einer Fender Electric XII 12-Saiten-Gitarre gespielt (jeweils auf dem linken und rechten Kanal zu hören). Bei Auftritten verwendete Page später eine Gibson EDS-1275 „Doubleneck“ (zwei Hälse), wobei der obere Hals 12-saitig bespannt war. Die EDS-1275 ist eine Sonderanfertigung von Roger Griffin aus dem „Gibson's West Coast Custom Shop.“ Ungewöhnlich für damalige Rocklieder ist, dass das Schlagzeug erst sehr spät - nach über vier Minuten - einsetzt.
  • Der Text zum Lied wurde vom Sänger Robert Plant an einem Lagerfeuer geschrieben. Er ist stark beeinflusst von seiner Suche nach spiritueller Perfektion. Auch Bücher, die Plant gelesen hatte, flossen ein. Vor allem Magic Arts in Celtic Britain von Lewis Spence. Es enthält Bezüge zu May Queens, pipers und bustling hedgerows. Als Plant gefragt wurde, wer die mystische Frau sei, die am Anfang des Liedes erwähnt wird, antwortete er: „Julie Conlon“.
  • Von Kritikern wurde der Band der Vorwurf gemacht, mit Hilfe des Backmasking-Verfahrens eine satanische Botschaft in der Aufnahme untergebracht zu haben, die zu hören sei, wenn man das Stück rückwärts abspielt. Es kursierten mehrere Versionen des angeblichen Wortlauts dieser Botschaft. Robert Plant brachte in Interviews zum Ausdruck, dass derartige Techniken nicht seiner Vorstellung vom Musikmachen entsprechen.

sind nicht mit Quellen belegt. Bitte nachholen. Gruß --Hartzfünf Diskussion:Stairway to Heaven#c-Hartzfünf-2008-01-25T11:47:00.000Z-Quellenbaustein11Beantworten

Tabulatur

[Quelltext bearbeiten]

das bild der tabulatur ist falsch gespielt ;) (nicht signierter Beitrag von 80.108.175.7 (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Stairway to Heaven#c-80.108.175.7-2010-04-12T14:23:00.000Z-Tabulatur11) Beantworten

Stairway to Heaven vs DSDS

[Quelltext bearbeiten]

Lohnt sich eine Erwähnung dieser Aktion im Artikel, oder eher nicht? --88.78.95.229 Diskussion:Stairway to Heaven#c-88.78.95.229-2010-04-21T09:45:00.000Z-Stairway to Heaven vs DSDS11Beantworten

Nein. Irrelevant. --Mikano Diskussion:Stairway to Heaven#c-Mikano-2010-04-21T14:42:00.000Z-88.78.95.229-2010-04-21T09:45:00.000Z11Beantworten

Warum eigentlich irrelevant? Sogar die entsprechende Aktion in Großbritannien hat hier in der deutschsprachigen Wikipedia ein eigenes Kapitel bekommen: Killing in the Name#Weihnachtshit 200911 Und selbst im hiesigen Artikel über Tenacious D, die ursprünglich mal für diese Aktion vorgesehen waren, wird die Geschichte erwähnt: Tenacious D#Das erste Album11 Bei Blümchen, für die ebenfalls so eine Aktion existiert, wird dies auch im Artikel erwähnt: Jasmin Wagner#Trivia11 Hier übrigens mal die zusammenfassende Seite im StudiVZ, auf Facebook und anderen Netzwerken existieren solche Seiten bestimmt auch: http://www.studivz.net/bestimme-die-charts --92.73.145.28 Diskussion:Stairway to Heaven#c-92.73.145.28-2010-04-22T08:55:00.000Z-Stairway to Heaven vs DSDS11Beantworten

Da ich nicht fernsehe (u.a. wg. solcher Dinge wie Bohlen u. DSDS), wußte ich von der Aktion nichts. Aber nach allem, was ich so von meinen Kindern weiß, kann man das wohl erwähnen. Zeigt für mich durchaus überraschend, wie Stairway to Heaven mittlerweile eingeschätzt wird: als Konterpart zu solchen Dingen wie die DSDS-Maschinerie. Das ist schon von Bedeutung. Es sollte dann aber jemand etwas dazu schreiben, der in dieser Szene etwas mehr Einblick hat als z.B. ich selbst, ich schalte es gerne frei, wenn es plausibel und belegt ist. LG -- Dr. Alexander Mayer Diskussion:Stairway to Heaven#c-Dr. Alexander Mayer-2010-04-22T11:39:00.000Z-92.73.145.28-2010-04-22T08:55:00.000Z11Beantworten

wenn ein -lied (über das es ein Artikel gibt) 40 jahre nach erscheinen nochmal in die Charts kommt, wenn auch nur Platz 15? ist das schon einer Erwähnung wert... (nicht signierter Beitrag von 87.157.191.86 (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Stairway to Heaven#c-87.157.191.86-2010-04-27T11:27:00.000Z-Stairway to Heaven vs DSDS11) Beantworten

Ich denke auch, dass es durch die erneute relativ gute Chartplazierung relevant ist --Robertmoennich Diskussion:Stairway to Heaven#c-Robertmoennich-2010-04-27T18:30:00.000Z-Stairway to Heaven vs DSDS11Beantworten

"the bloody wedding song"

[Quelltext bearbeiten]

Hält es außer mir eigentlich niemand für erwähnenswert, daß der Sänger der Band ihren erfolgreichsten Song zumindest lange Zeit als "blödes Hochzeitslied" bezeichnet hat? --SF Diskussion:Stairway to Heaven#c-Satansfreund-2010-12-30T17:57:00.000Z-"the bloody wedding song"11Beantworten

Superwichtig ist das nicht, aber falls du eine entsprechende Quelle, z. B. ein Interview mit Plant, hast, in dem er sich entsprechend geäußert hat, ließe es sich natürlich einbauen. --Mikano Diskussion:Stairway to Heaven#c-Mikano-2010-12-31T07:25:00.000Z-Satansfreund-2010-12-30T17:57:00.000Z11Beantworten
Muß es eine Primärquelle sein, oder wären auch Sekundärbelege wie [1] oder [2] akzeptabel? --SF Diskussion:Stairway to Heaven#c-Satansfreund-2010-12-31T16:33:00.000Z-Mikano-2010-12-31T07:25:00.000Z11Beantworten

Blockflöten?

[Quelltext bearbeiten]

Könnte es sich bei der Studioaufnahme um ein Mellotron mit Flötensound handeln? --01:12, 15. Jun. 2011 (CEST)

Die Anfangsakkorde des Liedes erinnern an das Lied Taurus der Band Spirit ...

[Quelltext bearbeiten]

Für mein Empfinden steckt da auch "Fujiyama" vom Album "Impressions of Japan" von 1964 des Dave Brubeck Quartet drin. --Roehrensee (Diskussion) Diskussion:Stairway to Heaven#c-Roehrensee-2012-06-04T15:46:00.000Z-Die Anfangsakkorde des Liedes erinnern an das Lied Taurus der Band Spirit ...11Beantworten

...oder Cry me a river von Davy Graham... (nicht signierter Beitrag von Johannes1608 (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Stairway to Heaven#c-Johannes1608-2014-08-17T21:24:00.000Z-Die Anfangsakkorde des Liedes erinnern an das Lied Taurus der Band Spirit ...11)Beantworten

Einsatz des Gesangs

[Quelltext bearbeiten]

Ich denke, man sollte die Länge des Intros (wann der Gesang einsetzt) erwähnen, sowie im Mittelteil das mit den gebrochenen und geschlagenen Akkorden in Verbindung mit dem Gesang setzen, wenn man es schon so genau angibt. Ich mach das jetzt, wenn ihr dagegen seid, entfernt es bitte wieder :) --LandscapeDriver (Diskussion) Diskussion:Stairway to Heaven#c-LandscapeDriver-2013-11-02T14:27:00.000Z-Einsatz des Gesangs11Beantworten

Auflösungszeichen

[Quelltext bearbeiten]

In Takt 2 und 3 (vor dem g bzw. f) des Notenbeispiels wären Auflösungszeichen nett, und üblich. --Janquark (Diskussion) Diskussion:Stairway to Heaven#c-Janquark-2013-11-30T08:13:00.000Z-Auflösungszeichen11Beantworten

Schlagzeug...

[Quelltext bearbeiten]

Der Einsatz des Drummers Bonham auf Songbook 11031.41 Takt mit seinen Triolen bis zu 18300.00 Takt sollte etwas deutlicher erwähnt sein, zumal Jimmy Page das deutlich herausgearbeitet hat. Der kontradiktorische Ansatz zu den Riffs von Jimmy Page ist nicht erwähnt. Hier könnte etwas verbessert werden. 41.13.224.247 Diskussion:Stairway to Heaven#c-41.13.224.247-2014-12-04T02:37:00.000Z-Schlagzeug...11Beantworten

Für Musiker sind die Angaben zu den Takten im Artikel durchaus interessant, also kein Grund, sich darüber lustig zu machen.--Superikonoskop (Diskussion) Diskussion:Stairway to Heaven#c-Superikonoskop-2014-12-04T21:16:00.000Z-41.13.224.247-2014-12-04T02:37:00.000Z11Beantworten

Led Zeppelin verweigerte Erlaubnis, Stairway to heaven in einer Komödie zu verwenden

[Quelltext bearbeiten]

In einem Spielfilm gibt es eine Szene, wo die Familie sich den Titel "Stairway to heaven" gemeinsam anhört und das entsprechend mimen. Leider bekam der Produzent des Films nicht die Genehmigung von Led Zeppelin. Also war man gezwungen, diese Szene quasi stumm ohne diese Musik zu senden. Anstatt dieser Musik erscheint ein Countdown, damit jeder Zuschauer Zuhause diese Platte auflegen kann und diese am Ende des Countdowns startet.

Und, wenn man sich die Schauspieler während dieser Szene genauer ansieht, scheinen sie über diese Szene an sich schon amüsiert zu sein. Der Macher des leider nicht mehr bei Youtube vorhandenen Videos hatte übrigens die fehlende Hintergrundmusik hineinsynchronisiert. Wer kennt diesen Film und kann mir seinen Titel sagen? (nicht signierter Beitrag von 178.0.164.176 (Diskussion) Diskussion:Stairway to Heaven#c-178.0.164.176-2015-02-10T15:00:00.000Z-Led Zeppelin verweigerte Erlaubnis, Stairway to heaven in einer Komödie zu verw11)Beantworten

Julie Conlon?

[Quelltext bearbeiten]

"Als Plant gefragt wurde, wer die mystische Frau sei, die am Anfang des Liedes erwähnt wird, antwortete er: „Julie Conlon“." Tja und wer ist Julie Conlon? Der Satz impliziert, dass der Leser wisse, wer die Person ist. Wäre es nicht besser zu erwähnen, dass es sich dabei um eine fiktive oder der Öffentlichkeit nicht bekannte Frau handelt? Ich zumindest kenne den Namen nicht. Mystifizieren lassen sich weit bekannte, aber auch intime Personen. Natürlich auch fiktive Gestalten.--87.184.158.46 Diskussion:Stairway to Heaven#c-87.184.158.46-2016-06-17T08:37:00.000Z-Julie Conlon?11Beantworten

Da diese Aussage ohne jeden Beleg ist und ich auch nichts weiter dazu finden konnte, habe ich den Satz aus dem Artikel entfernt. --Mikano (Diskussion) Diskussion:Stairway to Heaven#c-Mikano-2016-06-17T08:51:00.000Z-87.184.158.46-2016-06-17T08:37:00.000Z11Beantworten
Das geht natürlich auch ;-). Und macht wohl am meisten Sinn. Gruß, --87.184.158.46 Diskussion:Stairway to Heaven#c-87.184.158.46-2016-06-17T08:57:00.000Z-Mikano-2016-06-17T08:51:00.000Z11Beantworten

Gliederung

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe mir erlaubt, die abgelehnte Urheberrechtsklage in den Abschnitt "Besonderes" einzusortieren. Manche von den Themen unter "Besonderes" waren über Jahrzehnte hinweg Gegenstand der medialen Rezeption, z.B. die Behauptung, die Band habe eine satanische Botschaft untergebracht. Daher ist unklar, warum die Urheberrechtsklage so einen besonderen Stellenwert einnehmen soll. Eine Alternative zu einem einzigen großen Abschnitt "Besonderes" wären aus meiner Sicht mehrere kleinere Abschnitte zu den einzelnen Themen. Elektrolurch Kontakt Diskussion:Stairway to Heaven#c-Elektrolurch-2016-06-26T07:32:00.000Z-Gliederung11Beantworten

Hallo Elektrolurch, das sehe ich anders. In den letzten Jahren war immer wieder von Urheberrechts-Streit zu lesen, das mit der satanischen Botschaft ist in meiner Wahrnehmung lange durch. Eine Gliederung hilft dem Leser. Grüße, --Schotterebene (Diskussion) Diskussion:Stairway to Heaven#c-Schotterebene-2016-06-26T08:17:00.000Z-Elektrolurch-2016-06-26T07:32:00.000Z11Beantworten
Aktualitität sollte für eine Gliederung nicht der ausschlaggebende Aspekt sein, wir schreiben hier eine Enzyklopädie und keine Tageszeitung. Einen alternativen Gliederungsvorschlag habe ich gemacht, was sagst du dazu? Elektrolurch Kontakt Diskussion:Stairway to Heaven#c-Elektrolurch-2016-06-26T09:16:00.000Z-Schotterebene-2016-06-26T08:17:00.000Z11Beantworten
Ja, dein Vorschlag könnte ein Kompromiss sein. Klar abgrenzen lässt sich der Urheberrechts-Streit, der Rest ist ein ziemliches Sammelsurium... --Schotterebene (Diskussion) Diskussion:Stairway to Heaven#c-Schotterebene-2016-06-26T09:43:00.000Z-Elektrolurch-2016-06-26T09:16:00.000Z11Beantworten
Hab mal was ausprobiert. Ganz zufrieden bin ich noch nicht. Viele Infos im Artikel sind tatsächlich ziemlich willkürlich ausgewäht. Der englische Artikel hat eine deutlich sinnvollere Auswahl von Quellen, insbesondere zur Rezeption und auch zu den satanischen Botschaften (war damals ein riesen Ding), leider fehlt mir die Zeit, das zu übersetzen. Elektrolurch Kontakt Diskussion:Stairway to Heaven#c-Elektrolurch-2016-06-26T21:06:00.000Z-Schotterebene-2016-06-26T09:43:00.000Z11Beantworten
Danke - schon viel besser... Grüße, --Schotterebene (Diskussion) Diskussion:Stairway to Heaven#c-Schotterebene-2016-06-27T07:07:00.000Z-Elektrolurch-2016-06-26T21:06:00.000Z11Beantworten

Letzte Änderungen bzw. Theoriefindung?

[Quelltext bearbeiten]

Einerseits finde ich es gut, wenn sich jemand die Mühe macht, die "Dynamik" zu visualisieren und zu interpretieren. Ich befürchte jedoch, dass zumindest der abschließende Satz (evtl. auch die Grafik) den "Tatbestand" der Theoriefindung erfüllt. (ganz am Rande sei noch vermerkt, dass die Taktzahlen meiner Zählung nach nicht ganz genau stimmen, aber evtl. habe ich mich verzählt). VG --Superikonoskop (Diskussion) 09:16, 13. Feb. 2020 (CET). ps: einmal völlig davon abgesehen, dass die Begrifflichkeit nicht klar getrennt wird: geht es um die Entwicklung des Tempos oder wirklich um die Dynamik? --Superikonoskop (Diskussion) Diskussion:Stairway to Heaven#c-Superikonoskop-2020-02-13T08:16:00.000Z-Letzte Änderungen bzw. Theoriefindung?11Beantworten

Abschnitt "Musikalische Details" (erledigt)

[Quelltext bearbeiten]

Die Aussage, die Takte 1-40 würden im Flatpicking gespielt, dürfte m.E. nicht richtig sein. Zum Einen ist es im Flatpicking schwierig, die zweistimmigen Akkorde (Takt 1, Note 5, Takt 2, Note 1 und Note 5, Takt 3, Note 1) und die Dreiklänge und den Vierkläng im Takt 4 zu spielen. In der englischsprachigen Wikipedia steht entsprechend auch "finger picked guitar". Weiter ist auf live Aufnahmen zu sehen, dass Jimmy Page das Plektrum zwischen den Lippen hält, während er im Fingerpicking spielt. Er nimmt das Plektrum erst mit zum Takt 41 in die Hand, als er auf den 12saitigen Hals der EDS wechselt. Ich bezweifle, dass Page im Studio anders gespielt hat als auf der Bühne.

Zustimmung. Hab es korrigiert. Grüße, --Schotterebene (Diskussion) Diskussion:Stairway to Heaven#c-Schotterebene-2021-11-08T14:21:00.000Z-Abschnitt "Musikalische Details" (erledigt)11Beantworten

Machst bitte den Tippfehler ("Fingestyle") noch raus oder besser: "finger picking",Danke.