Diskussion:Sigourney Weaver

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Schotterebene in Abschnitt Aussprache Vorname
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Sigourney Weaver“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

"Übersetzung" des Namens

[Quelltext bearbeiten]

Hallo, habe gerade die Zeile "(dt. Namens-Entsprechung: Zigornia Weber)" gelöscht. Gründe:

- Was für ein Mehr an Information bringt eine solche "Übersetzung"?

- Unüblichkeit der Übersetzung, andere Namen werden ebenfalls nicht übersetzt (George Walker Bush = Georg Geher Busch? Enzo Ferrari = Heinz Schmitt)

- Ich bin mir nicht einmal sicher, dass die Übersetzung "Zigornia" überhaupt korrekt ist. In der englischen Wikipedia wird behauptet, sie habe sich diesen Namen im Teenageralter nach einer männlichen (!) Figur aus "Der große Gatsby" zugelegt. Der Name "Zigornia" scheint mir etwas absurd und nicht üblich (Google hat nur 28 Hits für "Zigornia") --Lunatic Fringe Diskussion:Sigourney Weaver#c-Lunatic Fringe-2010-04-14T15:04:00.000Z-"Übersetzung" des Namens11Beantworten

Ich hoffe, daß meine Zeichnung den Ansprüchen von Wikipedia genügt, ansonsten bitte löschen. Falls ihr sie jedoch löscht, dann hätte ich gerne eine kurze Info darüber. (Ich habe nämlich keine Lust mir mit Zeichnungen für andere Personen unnötige Arbeit zu machen) --Irishcent 15:28, 25. Mär 2006 (CET)

Wonach richtet sich die in meinen Augen völlig zusammenhanglose und willkürliche Auswahl der Filme im Abschnitt "Karriere"? Das Debüt zu erwähnen, ist natürlich sinnvoll, aber weshalb die anderen Filme? 217.228.98.103 Diskussion:Sigourney Weaver#c-217.228.98.103-2009-03-23T23:53:00.000Z-"Übersetzung" des Namens11Beantworten

Graduieren

[Quelltext bearbeiten]

Sigourney Weaver graduierte 1972 an der Stanford University in Englisch... – Offensichtlich eine verunglückte Übersetzung aus dem Englischen: graduate bedeutet dort nämlich einen akademischen Grad erlangen; einen (Hoch-)Schulabschluss erwerben. Im deutschen Sprachgebrauch hingegen bedeutet graduieren so viel wie jemandem einen akademischen Grad erteilen. Ein gradueller (oder heißt es graduierter?) Unterschied! Man kann in der deutschen Sprache an einer Hochschule also nicht graduieren, sondern (bestenfalls) graduiert werden bzw. kann nur die jeweilige Hochschule jemanden graduieren. Was allerdings so der so ein völlig ungebräuchlicher Ausdruck ist und daher besser gleich weggelassen werden sollte. -- J.-H. Janßen Diskussion:Sigourney Weaver#c-J.-H. Janßen-2009-07-25T21:11:00.000Z-Graduieren11Beantworten

Leben und Karriere

[Quelltext bearbeiten]

Zitat: ...gewann sie 2009 eine Emmy-Nominierung. Wie ist das jetzt gemeint? Hat sie den Emmy gewonnen oder wurde sie "nur" nominiert? --CDrueeke Diskussion:Sigourney Weaver#c-CDrueeke-2009-11-30T20:22:00.000Z-Leben und Karriere11Beantworten

Karrieresprungbrett

[Quelltext bearbeiten]

Man sollte in dem Beitrag noch erwähnen, das die ALIEN-Filmreihe ihr Karrieresprungbrett war und das sie auch eine bedeutende Rolle im erfolgreichsten Film aller Zeiten "Avatar" inne hatte. Bei anderen Schauspielern ist das auch sehr detailliert aufgeführt. (nicht signierter Beitrag von 92.252.55.56 (Diskussion) Diskussion:Sigourney Weaver#c-92.252.55.56-2010-09-24T21:18:00.000Z-Karrieresprungbrett11) Beantworten

The Cabin in the Woods

[Quelltext bearbeiten]

Der Film wurde 2009 abgedreht, kam nur erst 2011 im Verleih. -- (nicht signierter Beitrag von 46.59.164.211 (Diskussion) Diskussion:Sigourney Weaver#c-46.59.164.211-2012-08-27T22:25:00.000Z-The Cabin in the Woods11)Beantworten

Das stimmt zwar, jedoch werden die Filme in der Filmografie grundsätzlich nach dem Jahr der Erstaufführung sortiert. -- Serienfan2010 (Diskussion) Diskussion:Sigourney Weaver#c-Serienfan2010-2012-08-27T22:31:00.000Z-46.59.164.211-2012-08-27T22:25:00.000Z11Beantworten

Größe

[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel über "Alien" steht "Die talentierte New Yorker Theaterschauspielerin Sigourney Weaver, die aufgrund ihrer überdurchschnittlichen Körpergröße als Frau kaum Angebote für Filmrollen bekam, sprach beim Casting vor und begeisterte die Produzenten.". Wie groß ist sie denn? (nicht signierter Beitrag von 77.12.0.140 (Diskussion) Diskussion:Sigourney Weaver#c-77.12.0.140-2014-05-12T17:21:00.000Z-Größe11)Beantworten

Laut mehreren Quellen 180 cm. Beispiel: http://www.grosseleute.de/stars/16.html --178.203.85.159 Diskussion:Sigourney Weaver#c-178.203.85.159-2016-10-02T17:29:00.000Z-77.12.0.140-2014-05-12T17:21:00.000Z11Beantworten
Google sagt 182 cm... --kai.pedia (Disk.) Diskussion:Sigourney Weaver#c-Kai.pedia-2018-01-12T16:44:00.000Z-178.203.85.159-2016-10-02T17:29:00.000Z11Beantworten

Im englischen Wikipedia ist folgendes zu finden: --Tengulino (Diskussion) Diskussion:Sigourney Weaver#c-Tengulino-2018-08-13T12:06:00.000Z-Größe11Sigourney was reportedly 5 ft 10 1⁄2 in (179 cm) tall by the age of 14, although she only grew another inch during her teens to her adult height of 5 ft 11 1⁄2 in (182 cm). In 1967, at the age of 18 https://en.wikipedia.org/wiki/Sigourney_WeaverBeantworten

Einleitung

[Quelltext bearbeiten]

Der Satz "Seit ihrem Mitwirken in der Alien-Saga gilt sie als erster weiblicher Actionstar der Kinogeschichte." ist reichlich limitierend. Hier gehört meiner Meinung nach auch ihre Beteiligung an tiefgründigeren Rollen erwähnt - es sei denn man will sie per Wikipedia-Artikel als den weiblichen Arnold Schwarzenegger verkennen oder dem Leser diesen völlig falschen Eindruck vermittteln.--37.230.14.177 Diskussion:Sigourney Weaver#c-37.230.14.177-2016-11-05T19:46:00.000Z-Einleitung11Beantworten

Einleitung

[Quelltext bearbeiten]

Seit ihrem Mitwirken in der Alien-Saga gilt sie als einer der ersten weiblichen Actionstars der internationalen Kinogeschichte. Welche weiblichen Actionstars gab es denn vor ihr? --94.114.245.81 Diskussion:Sigourney Weaver#c-94.114.245.81-2017-07-10T22:31:00.000Z-Einleitung 211Beantworten

z.B. Pam Grier --Schraubenbürschchen (sabbeln?) Diskussion:Sigourney Weaver#c-Schraubenbürschchen-2017-07-11T03:55:00.000Z-94.114.245.81-2017-07-10T22:31:00.000Z11Beantworten
Ja, aber die Popularität hat sie nicht so wie Weaver.--88.152.31.146 Diskussion:Sigourney Weaver#c-88.152.31.146-2017-07-28T18:33:00.000Z-Schraubenbürschchen-2017-07-11T03:55:00.000Z11Beantworten
Der Satz sagt aber ja auch nicht: Die Erste populäre, sondern geht von der Ersten überhaupt aus. --Schraubenbürschchen (sabbeln?) Diskussion:Sigourney Weaver#c-Schraubenbürschchen-2017-07-28T18:49:00.000Z-88.152.31.146-2017-07-28T18:33:00.000Z11Beantworten
nein es steht "eine der ersten" (zu denen ggf. eben auch Pam Grier gehört...) = Lösungsvorschlag: Artikel (erste) weibliche Actionsstars erstellen und den Satztei "eine der ersten weiblichen Actionstars" darauf verlinken... --kai.pedia (Disk.) Diskussion:Sigourney Weaver#c-Kai.pedia-2018-01-12T16:48:00.000Z-Schraubenbürschchen-2017-07-28T18:49:00.000Z11Beantworten

In Sigourney_Weaver#Auszeichnungen unter Jupiter ist ein Strich zwischen den Einträgen - ist das Kunst oder kann das weg? :-) sprich: hat den jemand als Merker vergessen? --17:49, 12. Jan. 2018 (CET)

Auch in ihrem Blog ...

[Quelltext bearbeiten]

Das Wort „Blog“ ist nicht mit ihrem Blog verlinkt. Das ist Irreführung.

Schlechter Stil bei Wikipedia. --2003:EB:6BCA:1300:14AE:C201:B0BF:84E3 Diskussion:Sigourney Weaver#c-2003:EB:6BCA:1300:14AE:C201:B0BF:84E3-2018-09-15T22:29:00.000Z-Auch in ihrem Blog ...11Beantworten

Da es zu ihrem Blog keinen Artikel gibt, kann dort auch kein Link sein. Links auf externe Seiten (außerhalb des Artikelnamensraums) außer in den Sektionen Weblinks, Literatur und Belege sind laut WP:V unerwünscht. --Frederico34 (Diskussion) Diskussion:Sigourney Weaver#c-Frederico34-2018-09-15T22:45:00.000Z-2003:EB:6BCA:1300:14AE:C201:B0BF:84E3-2018-09-15T22:29:00.000Z11Beantworten

Aussprache Vorname

[Quelltext bearbeiten]

Auch, wenn sie ständig als "Sigourney" mit weichem "S" ausgesprochen wird, ist dies mE falsch- der Name ist irisch-schottisch und "muss" daher (wie Sean, Sinead,Seamus usw.) als "Schigourney" ausgesprochen werden. Gehört die Lautschrift des Vornamens nicht ohnehin in den Artikel? 92.200.100.104 Diskussion:Sigourney Weaver#c-92.200.100.104-2020-02-21T04:50:00.000Z-Aussprache Vorname11Beantworten

Im englischen Artikel findet sich die Lautschrift (/sɪˈɡɔːrni/)... Grüße, --Schotterebene (Diskussion) Diskussion:Sigourney Weaver#c-Schotterebene-2020-02-21T09:56:00.000Z-92.200.100.104-2020-02-21T04:50:00.000Z11Beantworten