Diskussion:Shunyata

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Monaten von Gelegenheits-Wikipedianer in Abschnitt Vorlage mit Übersetzungen
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Shunyata“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Ensō als Symbol der Leerheit

[Quelltext bearbeiten]

Ich glaube, das Bild des Ensō als Symbol der Leerheit ist ungeeignet, da Ensō im non-dualistischen Sinne sowohl Form als auch Leerheit und nicht nur Leerheit symbolisiert. Zumindest müsste die Bildunterschrift m.E. angepasst werden. --2003:FB:C71F:F25B:D818:BC46:7C98:C6A4 Diskussion:Shunyata#c-2003:FB:C71F:F25B:D818:BC46:7C98:C6A4-20230606160100-Ensō als Symbol der Leerheit11Beantworten

Das ensō symbolisiert absolute Erleuchtung, Stärke, Eleganz, das Universum und mu (die Leere). --Marko Kafé (Diskussion) Diskussion:Shunyata#c-Marko Kafé-20231210222900-2003:FB:C71F:F25B:D818:BC46:7C98:C6A4-2023060616010011Beantworten
Ausserdem gilt Form ist nichts anderes als Leere, Leere ist nichts anderes als Form. Form ist identisch mit Leere, Leere ist identisch mit Form. (Hannya shingyo) --Marko Kafé (Diskussion) Diskussion:Shunyata#c-Marko Kafé-20231210234200-Marko Kafé-2023121022290011Beantworten

Vorlage mit Übersetzungen

[Quelltext bearbeiten]

Umseitig war die folgende Liste an Übersetzungen eingebunden - die Diskussion zur Vorlage (die immer noch im völlig falschen Namensraum liegt) ist 2022 eingeschlafen. Ich habe das mal rückgebaut.... aber zur Erhaltung der Informationen an sich lasse ich den Inhalt der Vorlage hier zur möglichen späteren Verwendung, sobald die Vorlage "korrekt" benannt und nutzbar ist.

{{Portal:Buddhismus/Infobox Übersetzungen
| de = Leerheit
| pi-Deva = <!-- Pali in  Umschrift (Devanagari) -->
| pi = <!-- Pali in Umschrift (Singhalesische SchrifT) -->
| pi-Latn = suññatā
| sa = शून्यता  <!-- Sanskrit in  Devanagari -->
| sa-Latn = śūnyatā
| ko = 공
| ko-Latn = kong / gong
| my =  <!-- Birmesisch -->
| my-Latn = 
| zh-Hant = 空
| zh-Hans = 空
| zh-Hanp = kōng
| ja =  空
| ja-Latn = kū
| th = <!-- Thai -->
| th-Latn = <!-- Thai Umschrift -->
| bo = སྟོང་པ་ཉིད
| bo-WYLIE  = stong pa nyid
| vi = Không ̣
| vi-hani = 空
}}

--Gelegenheits-Wikipedianer (Diskussion) Diskussion:Shunyata#c-Gelegenheits-Wikipedianer-20240320153300-Vorlage mit Übersetzungen11Beantworten