Diskussion:Rjukanbanen
Schreibweise /ö ?
[Quelltext bearbeiten]Also auf der norwegischen Straßenkarte schreibt er sich mit "ö" . . . --Rallare 12:48, 30. Jul 2006 (CEST)
ö ist eine heute altmodische schreibweise von ø . (Meine Mutter, die nach Rechtschreibung 1930 schrieb, verwendete das ø nicht..... Heute ,u.a. durch internationale Verbindungen ist es aber auch gut möglich, dass man das ø vermeiden will, weil es Ausländern unverständlich sei.)--Spectacles Diskussion:Rjukanbanen#c-Spectacles-2008-02-14T02:57:00.000Z-Schreibweise /ö ?11
Ja, das ist eine Unsitte, die sich immer mehr ausbreitet, weil die Kartografen an das internationale Publikum denken. Korrekt ist aber eindeutig mit ø. Siehe auch die norwegische Sektion der Wikipedia. --Happolati 13:35, 30. Jul 2006 (CEST)
- Aus der norwegischen Wiki: Neben der Schreibung Tinnsjø (oder: Tinnsjøen) ist auch noch üblich: Tinnsjå [1]
hd 2007-02-27 01:49 (MEZ)
Tinnsjå ist absolut ein Schreibfehler!! Das bolle-å (bis 1930 aa) ist ein ganz anderer Buchstab als ø!!--~~
Welterbe
[Quelltext bearbeiten]Scheinbar ist die Strecke auch dabei - allerdings habe ich bisher keine Original-Quelle von der Unesco gefunden. "UNESCO:s världsarvskomitté beslutade idag att Industriarvet Rjukan-Notodden i Telemark tas upp på världsarvslistan. I detta ingår bl a Tinnosbanen, Rjukanbanen och de båda tågfärjorna Ammonia och Storegut." steht bei "Postvagen", aber ich hätte gerne das echte Original, bevor ich das einarbeite. Wer helfen kann, gerne. --Mef.ellingen (Diskussion) Diskussion:Rjukanbanen#c-Mef.ellingen-2015-07-07T17:15:00.000Z-Welterbe11