Diskussion:Morgan le Fay

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von 2003:CE:BBD4:D7A1:9C43:CFF4:26CF:FC8E in Abschnitt Warum "le Fay" und nicht "la Fay"?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Merkwürdiges

[Quelltext bearbeiten]

Also bei Fata Morgana ganz unten ist ein recht merkwürdiger Abschnitt der wohl eher hierher gehört oder auch einfach abstrus ist, jedenfalls mit dem dortigen Artikel nicht harmonisiert. Wenn hier jemand liest der sich da etwas mehr auskennt würde ich darum bitten diesen Text entsprechend zu behandeln. --Saperaud  13:10, 7. Nov 2005 (CET)

Morgan le Fay ist bei Chretien von Troyes immer eine ambivalente bis negative Figur und nicht Artus' Heilerin. Auch ist unklar, was der Artikel mit der "Vulgata" der Artussage meint - eine solche Fassung gibt es nicht.--84.56.81.124 Diskussion:Morgan le Fay#c-84.56.81.124-2010-01-03T17:25:00.000Z-Merkwürdiges11Beantworten

Vulgata“ soeben rausgeworfen. Die Bibelübersetzung des Hieronymus hat mit Sicherheit nichts mit Moran le Fay zu tun. --Gudrun Meyer (Disk.) Diskussion:Morgan le Fay#c-Gudrun Meyer-2010-09-07T12:54:00.000Z-84.56.81.124-2010-01-03T17:25:00.000Z11Beantworten

Morgan le Fay

[Quelltext bearbeiten]

Welche Sprache ist denn "Morgan le Fay"?

Hab sowas im Hinterkopf: Glaub es ist Angel-sächsisch...?

"le" ist auf jeden Fall Französisch. Und männlich. Maikel Diskussion:Morgan le Fay#c-Maikel-2009-08-16T10:38:00.000Z-Morgan le Fay11Beantworten

Etymologie

[Quelltext bearbeiten]

Es fehlt eine Etymologie für den Namen "Morgan" (etc.). Maikel Diskussion:Morgan le Fay#c-Maikel-2009-08-16T07:49:00.000Z-Etymologie11Beantworten

Fee

[Quelltext bearbeiten]

War Morgan eine Fee? Weist darauf der Namenszusatz "le Fay" hin? Maikel Diskussion:Morgan le Fay#c-Maikel-2009-08-16T07:49:00.000Z-Fee11Beantworten

Laut dem englischen Artikel, ja. Maikel Diskussion:Morgan le Fay#c-Maikel-2009-08-16T07:51:00.000Z-Maikel-2009-08-16T07:49:00.000Z11Beantworten

Ja, le Fay bedeutet "die Fee",laut den Nebeln von Avalon ist sie eine Nachfahrin des Feenvolkes.Maya 17:42,7.Okt.2011 (ohne Benutzername signierter Beitrag von Maya Rolke (Diskussion | Beiträge) )

Fata Morgana

[Quelltext bearbeiten]

Hat das einen bestimmten Grund, warum die Fata Morgana im Artikel nicht auftaucht? Morgan le Fay taucht ja auch im Fata Morgana-Artikel auf.--Einheit3 Diskussion:Morgan le Fay#c-Einheit3-2010-01-27T23:37:00.000Z-Fata Morgana11Beantworten

Trickfilmfiguren

[Quelltext bearbeiten]

Im PC-Spiel League of Legends gibt es auch einen spielbarern Charakter; eine Art "dunkele Fee" in weitem Gewand, der "Morgana" heißt - sollte man das noch unter "Moderne Literatur / Filme" hinzufügen? Quelle: http://www.leagueoflegends-wiki.com/lol/champions/morgana-hex -- 84.160.65.150 Diskussion:Morgan le Fay#c-84.160.65.150-2010-09-05T15:59:00.000Z-Trickfilmfiguren11Beantworten

Warum "le Fay" und nicht "la Fay"?

[Quelltext bearbeiten]

Der Artikel "le" ist doch männlich. Deshalb meine Frage.--2003:CE:BBD4:D7A1:9C43:CFF4:26CF:FC8E Diskussion:Morgan le Fay#c-2003:CE:BBD4:D7A1:9C43:CFF4:26CF:FC8E-2019-02-17T12:08:00.000Z-Warum "le Fay" und nicht "la Fay"?11Beantworten

Es fehlt die Sängerin Morgaine welche seit fünf Jahren ihr Publikum begeistert.(http://morgaineofficial.com) schn77 01:49, 09. Mai. 2019 (CEST)