Diskussion:Mercurial
Deutschsprachig
[Quelltext bearbeiten]Seit Version 1.3 liegt Mercurial auch in einer deutschen Übersetzung vor (Release Notes):
- new German, French, Greek, Brazilian Portuguese and traditional Chinese translations
Müsste es dann nicht "Deutschsprachig: ja" sein? (nicht signierter Beitrag von 79.205.187.179 (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Mercurial#c-79.205.187.179-2009-09-02T17:14:00.000Z-Deutschsprachig11)
TortoiseHg
[Quelltext bearbeiten]Meine Erachtens sollte man in dem Artikel "TortoiseHg" erwähnen, ein Set von Tools, die HG komfortabel in das System integrieren. -- MrMartin Diskussion:Mercurial#c-MrMartin-2010-04-28T19:45:00.000Z-TortoiseHg11
Erwähnung von TortoisHG
[Quelltext bearbeiten]Sorry ich verstehe das Rückgängig machen dieser Änderungen nicht. Die Begründung lautete zwei mal das TortoisHG nicht erwähnt werden würde. Dabei wurde es lediglich in einen anderen Abschnitt verschoben und ein weiterer GUI-Client für Mac genannt.--F. Saerdna Diskussion:Mercurial#c-F. Saerdna-2010-08-21T14:35:00.000Z-Erwähnung von TortoisHG11
- Den neuen Abschnitt habe ich vollkommen übersehen; das Rückgängigmachen meinerseits war keine Absicht. Sofern es keine Einwände gibt, kann der neue Abschnitt wiederhergestellt werden. Die Bezeichnung Client im Kontext eines DVCS ist jedoch nicht wirklich koscher. --Caustic Diskussion:Mercurial#c-Caustic-2010-08-23T23:29:00.000Z-F. Saerdna-2010-08-21T14:35:00.000Z11
- Habe ihn wiederhergestellt und in Grafische Frondens umbenannt. --F. Saerdna Diskussion:Mercurial#c-F. Saerdna-2010-08-25T12:33:00.000Z-Caustic-2010-08-23T23:29:00.000Z11
- Ich hätte den Artikel gründlicher lesen sollen, die diesbezüglichen letzten Kurzzusammenfassungen waren etwas missverständlich. Ich habe nun zur Sicherheit mal den Absatz verlinkt. Vielleicht sollte man IDEs erwähnen, die Mercurial von Hause aus unterstützen wie z.B. Qt Creator? Grüße --Uncopy Diskussion:Mercurial#c-Uncopy-2010-08-26T10:10:00.000Z-F. Saerdna-2010-08-25T12:33:00.000Z11
Open-Source-Hoster
[Quelltext bearbeiten]Hallo, ich habe mal sf.net eingefügt, das m. E. in dieser Aufzählung keinesfalls fehlen sollte. Gerade für Mercurial sollte man neben (oder besser vor) den Produkten die Hosting-Dienstleister (gesondert) erwähnen, denn die Verfügbarkeit von grundlegender Infrastruktur wie Versionierungssystemen hängt sicherlich so manche Entscheidung ab, bei welchem Dienstleister man sein Projekt starten möchte. Im Abschnitt "Verbreitung" erscheinen mir Produkte und und Dienstleistungen zu vermengt. Grüße --213.23.174.67 Diskussion:Mercurial#c-213.23.174.67-2011-10-05T09:03:00.000Z-Open-Source-Hoster11 ps: die Bitte um Sichtung ;)
Abschnitt Funktionsweise
[Quelltext bearbeiten]In einem so benannten Abschnitt sollte die Funktionsweise auch erklärt werden. Sie sollte nicht nur den Verweis auf ein Bild enthalten. Das Bild sollte eine Erläuterung ergänzen. Jens Meißner (Diskussion) Diskussion:Mercurial#c-Jens Meißner-2012-07-16T20:20:00.000Z-Abschnitt Funktionsweise11
- Dieser Abschnitt ist echt lächerlich, der beschreibende Text besteht nur aus der Bildbeschreibung. --79.224.237.129 Diskussion:Mercurial#c-79.224.237.129-2012-07-16T22:05:00.000Z-Jens Meißner-2012-07-16T20:20:00.000Z11
"Mercurial wird primär über die Kommandozeile benutzt"
[Quelltext bearbeiten]Eine steile These. Ist das nachweisbar? Wir benutzen nahezu immer TortoiseHg Workbench oder (wenn vorhanden) in die jeweils genutzte Entwicklungsumgebung integrierte Funktionen. Diff/Merge und Annotate machen doch in der Konsole keinen Spaß... --87.174.35.242 Diskussion:Mercurial#c-87.174.35.242-20230424062700-"Mercurial wird primär über die Kommandozeile benutzt"11