Diskussion:Matteo Messina Denaro

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Lektor w in Abschnitt Dezent?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Nachfolger?

[Quelltext bearbeiten]

Wer war nun der Nachfolger von Bernardo Provenzano: Wirklich Matteo Messina Denaro oder eher Salvatore Lo Piccolo (so ebenfalls Wiki). Bitte Widerspruch zwischen den beiden Wiki-Versionen beseitigen. -- Alles fliesst Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Alles fliesst-2007-11-07T00:00:00.000Z-Nachfolger?11Beantworten

Ich befürchte, dass die Antwort auf Deine Frage nur von der Mafia gegeben werden kann, die ja immer noch eine Geheimorganisation ist. Daher sind Aussagen zu Anführern in der Regel spekulativ.--Sisal13 Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Sisal13-2007-11-07T06:09:00.000Z-Alles fliesst-2007-11-07T00:00:00.000Z11Beantworten

Auch mal pöbeln

[Quelltext bearbeiten]

Artikel wie dieser sind nun mal die Schattenseiten einer Enzyklopädie, an der jeder mitarbeiten kann. Unterirdisch! (nicht signierter Beitrag von 84.58.237.127 (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-84.58.237.127-2009-06-24T22:53:00.000Z-Auch mal pöbeln11) Beantworten

Einmal Vandalismus und einmal Gepöbel - die Beitragsliste zeigt es genau. --Eingangskontrolle (Diskussion) Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Eingangskontrolle-2012-06-13T15:35:00.000Z-84.58.237.127-2009-06-24T22:53:00.000Z11Beantworten

Abschnitt Charakter - URV?

[Quelltext bearbeiten]

Der Abschnitt Charakter ist offensichtlich aus dem unten verlinkten Artikel der Süddeutschen Zeitung zusammen kopiert. -- Gagam3hl Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Gagam3hl-2009-05-26T13:57:00.000Z-Abschnitt Charakter - URV?11Beantworten

Ich sehe grade, dass auch im Abschnitt Biografie was nicht stimmt. Im Artikel SDZ gibt es folgende Zwischenüberschrift: "Mit 14 lernte er schießen, mit 18 beging er seinen ersten Mord". Das und weitere Dinge stehen auch wortwörtlich im WP Artikel. -- Gagam3hl Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Gagam3hl-2009-05-26T21:30:00.000Z-Abschnitt Charakter - URV?11Beantworten

Sicherlich sind ein paar Sätze übernommen von hier, allerdings ohne besondere Schöpfungshöhe. Ich entferne daher den URV-Baustein. --tsor Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Tsor-2010-08-07T21:33:00.000Z-Gagam3hl-2009-05-26T21:30:00.000Z11Beantworten

fehlende INfos

[Quelltext bearbeiten]

könnte jemand bitte die Infos aus dem unteren Abschnitt des italienischen Artikel übersetzen und einbinden? 87.166.241.56 Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-87.166.241.56-2009-09-05T12:44:00.000Z-fehlende INfos11Beantworten

Pseudonym setzen

[Quelltext bearbeiten]

Wieso wird bei Sucheingabe von "Diabolik" nicht auf diesen Artikel verwiesen?--91.43.87.200 Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-91.43.87.200-2010-03-28T13:58:00.000Z-Pseudonym setzen11Beantworten

Neutralität

[Quelltext bearbeiten]

"Er ist kein primitiver Schlächter, sondern trotz seiner Brutalität auch ein dynamischer, charismatischer und strategisch handelnder Kopf, der nach außen als smarter Geschäftsmann auftritt."

Der Satz ist nicht neutral. Jean Cartan (Diskussion) Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Jean Cartan-2012-06-12T15:32:00.000Z-Neutralität11Beantworten

Richtig. Das kann man umarbeiten oder löschen.--++++ (Diskussion) Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Meisterdetektiv-2012-06-12T19:43:00.000Z-Jean Cartan-2012-06-12T15:32:00.000Z11Beantworten

Erwürgen oder Strangulieren bzw. Erdrosseln?

[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel heißt es "Tatsächlich aber waren eine ganze Reihe von Mafiamitgliedern, unter anderem auch Leoluca Bagarella, der Schwager Salvatore Riinas, an dem Doppelmord beteiligt, zum Erwürgen der Frau nutzten sie ein Seil." Das ist insofern Unfug, da Erwürgen nach Wikipedia-Definition eben ohne zusätzliches Tatwerkzeug erfolgt. Wäre hier nicht die Formulierung "... zum Strangulieren (oder halt Erdrosseln) der Frau nutzten sie ein Seil." geeigneter? --85.199.91.194 Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-85.199.91.194-2020-10-21T07:24:00.000Z-Erwürgen oder Strangulieren bzw. Erdrosseln?11Beantworten

Missverständlich?

[Quelltext bearbeiten]

"Italienischen Ermittlern zufolge hat Denaro im Lauf seiner Verbrecher-Karriere mindestens 50 Menschen persönlich umgebracht oder umbringen lassen. Hierbei handelt es sich um den Mord an Vincenzo Milazzo und Antonella Bonomo."

Seltsame Formulierung. Oder verstehe ich da was nicht? ~~ --Cercatore (Diskussion) Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Cercatore-20230116100700-Missverständlich?11Beantworten

Der ganze Absatz ist ziemlich seltsam, da scheint einiges an Text zu fehlen.--Nico b. (Diskussion) Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Nico b.-20230116111700-Cercatore-2023011610070011Beantworten

Ich wollte auch gerade bemängeln, dass der komplette Abschnitt "Italienischen Ermittlern zufolge hat Denaro im Lauf seiner Verbrecher-Karriere mindestens 50 Menschen persönlich umgebracht oder umbringen lassen. Hierbei handelt es sich um den Mord an Vincenzo Milazzo und Antonella Bonomo. Milazzo war ein Mafiakollege auf der gleichen Seite wie Messina Denaro, allerdings hatte er das Vertrauen seiner eigenen Leute verloren. Tatsächlich aber waren eine ganze Reihe von Mafiamitgliedern, unter anderem auch Leoluca Bagarella, der Schwager Salvatore Riinas, an dem Doppelmord beteiligt. Zum Erwürgen der Frau nutzten sie ein Seil. Ob Bonomo schwanger war oder hoffte, durch das Betteln um das Leben ihres ungeborenen Kindes könne sie ihr eigenes Leben retten, lässt sich heutzutage nicht mehr sagen." ein einzig wirrer Text ist, den zu verstehen nahezu unmöglich ist. Wahrscheinlich ein schlampige Übersetzung. So kann das nicht bleiben. -- Marcus Cyron Stand with Ukraine and Iran! Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Marcus Cyron-20230116125500-Missverständlich?11Beantworten

Wenn man in der Versionsgeschichte nachliest, wurde da ein Satz vor dem "Hierbei" als "Spekzlation" entfernt: "Einmal soll er mit eigenen Händen eine schwangere Frau Erdrosselt haben." https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Matteo_Messina_Denaro&diff=181536075&oldid=178098784 Da hat wohl der Nutzer den Bezug des Folgenden auf diesen Satz übersehen.--Chuonradus (Diskussion) Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Chuonradus-20230116130400-Marcus Cyron-2023011612550011Beantworten
Das würde den Text zwar retten, es verbleibt aber immer noch sehr im Reich der Spekulation. Ich würde hiervon nur den ersten Satz stehen lassen, sofern sich dieser vernünftig bequellen lässt. --Nico b. (Diskussion) Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Nico b.-20230116141800-Chuonradus-2023011613040011Beantworten
Der ganze Absatz ist gruselig. Und in dem Fall ist der Beleg auch kaum überprüfbar.--Chuonradus (Diskussion) Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Chuonradus-20230116152200-Nico b.-2023011614180011Beantworten

Dezent?

[Quelltext bearbeiten]

Mehrfach wird im Artikel das Adjektiv "dezent" verwendet, offenbar in der Bedeutung "sich unauffällig verhaltend" o. Ä. Ist das ein spezieller Fachausdruck im Zusammenhang mit der Mafia oder Verbrechern allgemein? Wenn ja, sollte das erklärt werden, da keine Alltagssprache. Wenn nein, sollte das Wort ersetzt werden. --92.117.22.188 Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-92.117.22.188-20230117013000-Dezent?11Beantworten

Ich habe die Aussagen mit „dezent“ gelöscht, sie waren wegen Redundanz überflüssig. --Lektor w (Diskussion) Diskussion:Matteo Messina Denaro#c-Lektor w-20230117061700-92.117.22.188-2023011701300011Beantworten