Diskussion:Luristan

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Georg Hügler in Abschnitt Deutsches oder englisches WP-Lemma?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Der hinter der Stadt "Azna" hinterlegte Link führt zu einem gleichlautenden Artikel, der allerdings nichts mit dieser Stadt zu tun hat.

Archäologie

[Quelltext bearbeiten]

Wünschenswerte Ergänzung: Der mitteleuropäische Museumsbesucher verbindet mit Luristan vor allem die "Luristan-Bronzen". Das Thema scheint auch nicht an anderer Stelle der Wikipedia behandelt zu werden (vgl. Portalseite Iran, wo die vorachämenidische Zeit überhaupt vernachlässigt scheint). Auf einen (noch fehlenden) Artikel "Luristan-Bronzen" wird unter University of Chicago Oriental Institute und Aramäische Sprachen verlinkt. (nicht signierter Beitrag von 2001:A61:22B5:C401:6D20:AB70:41D3:E873 (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Luristan#c-2001:A61:22B5:C401:6D20:AB70:41D3:E873-2015-10-13T02:25:00.000Z-Archäologie11)Beantworten

Ja. en:Luristan bronze ist ein sehr ordentlicher Artikel, der nur übersetzt zu werden bräuchte. -- Bertramz (Diskussion) Diskussion:Luristan#c-Bertramz-2015-10-13T13:46:00.000Z-2001:A61:22B5:C401:6D20:AB70:41D3:E873-2015-10-13T02:25:00.000Z11Beantworten

Partherreich ist kein Perserreich

[Quelltext bearbeiten]

Hab den Begriff "Perserreichen" mit "Reichen" ersetzt, da das Partherreich nicht persisch war. (nicht signierter Beitrag von 145.62.32.131 (Diskussion) Diskussion:Luristan#c-145.62.32.131-2015-12-09T13:57:00.000Z-Partherreich ist kein Perserreich11)Beantworten

Deutsches oder englisches WP-Lemma?

[Quelltext bearbeiten]

Ist für de:WP nicht eher "Luristan" als Lemma geeignet? --Georg Hügler (Diskussion) Diskussion:Luristan#c-Georg Hügler-20220806090300-Deutsches oder englisches WP-Lemma?11Beantworten

Nun verschoben. --Georg Hügler (Diskussion) Diskussion:Luristan#c-Georg Hügler-20220806102500-Georg Hügler-2022080609030011Beantworten
@Georg Hügler: Das ging aber schnell! Ich denke mir, dass das alte Lemma Lorestan entsprechend Wikipedia:Namenskonventionen/Arabisch #Details, Absatz 2 wohldurchdacht (und mit Junker/Alavi oder Naghed belegbar) und nicht einfach aus englischsprachigen Quellen abgeschrieben war. Ob die Transkription Luristan für die moderne Provinz „im deutschsprachigen Raum […] gebräuchlich und gut etabliert ist“, erscheint mir auch zweifelhaft. -- Olaf Studt (Diskussion) Diskussion:Luristan#c-Olaf Studt-20220808114200-Georg Hügler-2022080610250011Beantworten
Wir sprechen doch auch nicht von Loren, sondern von Luren. --Georg Hügler (Diskussion) Diskussion:Luristan#c-Georg Hügler-20220808120100-Olaf Studt-2022080811420011Beantworten