Diskussion:Kleine freie Männer

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von HvW in Abschnitt Überarbeitung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

"hervorragende Übersetzung" - subjektiv

[Quelltext bearbeiten]

Ohne das Buch zu kennen, würde ich spontan sagen, dass die Formulierung "ansonsten hervorragende Übersetzung" etwas unglücklich gewählt ist und nicht unbedingt neutral ist... (nicht signierter Beitrag von 195.226.81.107 (Diskussion) Diskussion:Kleine freie M%C3%A4nner#c-195.226.81.107-2014-05-14T15:18:00.000Z-"hervorragende Übersetzung" - subjektiv11)Beantworten


Ich möchte mich der Bemerkung meines Vorredners anschließen, zumal die übersetzungen von Andreas Brandhorst umstritten sind. --Henri iv (Diskussion) Diskussion:Kleine freie M%C3%A4nner#c-Henri iv-2014-06-13T11:33:00.000Z-"hervorragende Übersetzung" - subjektiv11Beantworten

Überarbeitung

[Quelltext bearbeiten]

Launig-schnoddrige Inhaltsschilderung, alles andere als enzyklopädisch. -- Harro (Diskussion) Diskussion:Kleine freie M%C3%A4nner#c-HvW-2016-08-04T13:44:00.000Z-Überarbeitung11Beantworten