Diskussion:Kia ora

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Ulanwp in Abschnitt Lautschrift
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lautschrift

[Quelltext bearbeiten]

Habe mir erlaubt die Lautschrift von Kia ora darzustellen, damit man weiß wie es ausgesprochen wird. Gruß --Sridhi Diskussion:Kia ora#c-Sridhi-2010-12-18T09:04:00.000Z-Lautschrift11Beantworten

Was bedeutet [ĩ] hier? "Nasal" kann ich mir nicht vorstellen, aber wer weiss. --80.219.253.49 Diskussion:Kia ora#c-80.219.253.49-2012-12-12T19:08:00.000Z-Sridhi-2010-12-18T09:04:00.000Z11Beantworten
Mit dieser Lautschriftübersetzung gehe ich nicht mit. Ich kann keine Lautschrift und versuche es mit normaler Schrift: Es gibt das offizielle, das in etwas wie "Ki-aora" gesprochen wird und es gibt das umgangssprachliche, das z.B. in Canterbury Region (Christchurch) eher wie "Kjora" klingt. Die Neuseeländer (egal ob Maori oder nicht) kürzen gerne extrem ab. In der Heimat, in Englisch gesprochen als "Nju seeländ"...ich habe ein T-Shirt, das dort der Renner ist, mit folgendem Aufdruck: "N'Zlnd" - und jeder versteht es....87.155.249.114 Diskussion:Kia ora#c-87.155.249.114-2022-04-29T08:20:00.000Z-Sridhi-2010-12-18T09:04:00.000Z11Beantworten
Es gibt Unterschiede in der Aussprache des Wortes, ob es von englischsprachen Personen gesprochen wird oder von Personen in der Sprache der Māori. Die Lautschrift, die ich hier korrigiert habe bezieht sich auf die der Māori. Gruß -- Ulanwp (Diskussion) Diskussion:Kia ora#c-Ulanwp-2022-04-29T10:32:00.000Z-87.155.249.114-2022-04-29T08:20:00.000Z11Beantworten