Diskussion:Jeanny/Archiv/1

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Monaten von Nikolai Maria Jakobi in Abschnitt "Theresa" heisst Teresa
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Archivierung des Reviews

Hallo, ich wollte fragen, wie sich der Artikel so liest. Ich finde, dass er eigentlich interessant ist besonders wegen der damaligen Aufregung um den Song.--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2007-12-03T15:54:00.000Z-Archivierung des Reviews11

Man könnte
  • den Artikel an vielen Stellen neutraler fassen (z.B.: "einer der größten Skandale" - das ist nicht der Stil eines Lexikoneintrages),
  • die behaupteten Fakten belegen (das ist sicherlich Arbeit, aber es werden in einem Archiv sicherlich Zeitungsartikel aus der Zeit zu finden sein),erledigtErledigt
  • eigene Deutungen dieses durchaus sehr uneindeutigen Songs zugunsten einer rein formalen Beschreibung unterlassen und lediglich auf Deutungen Dritter (z.B. Kronzuckers) - mit Nennung des Deutenden - hinweisen, möglichst mit Beleg erledigtErledigt,
  • den Artikel sprachlich noch einmal durchsehen, z.B. taucht "der Text" in zwei Sätzen hintereinander auf; beginnen könnte man den Artikel z.B. mit " 'Jeanny' ist der Titel eines Liedes" (oder sind es drei?) anstelle von "Jeanny ist ein Lied", usw.

DanSchultz Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-DanSchultz-2007-12-03T20:44:00.000Z-Archivierung des Reviews11 erledigtErledigt

Zitat: Er besteht aus vier Strophen, von denen eine auf Englisch gesungen und wiederholt wird. Die Strophen sind wohl die gesprochenen Parts. Den Englischen Teil würde ich als Refrain bezeichnen.erledigtErledigt Krächz Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Krächz-2007-12-05T15:04:00.000Z-DanSchultz-2007-12-03T20:44:00.000Z11

Ich habe jetzt den Artikel ein bisschen verändert, was soll jetzt weiter geändert werden. Könnte der Artikel kanditieren für Lesenswert.--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2007-12-07T20:55:00.000Z-Archivierung des Reviews11

Lesenswert ist der Artikel in der jetzigen Form auf gar keinen Fall. Versuch mal umzusetzen, was unter Wikipedia:Belege und Wikipedia:Keine Theoriefindung steht. --Фантом Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-PHANTOM-2007-12-11T17:49:00.000Z-Arntantin-2007-12-07T20:55:00.000Z11 erledigtErledigt

Ich habe einige Quellen jetzt eingefügt, wie soll ich weiter vorgehen?--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2007-12-28T13:47:00.000Z-Archivierung des Reviews11

Unzureichend ist auch noch, dass in der Einleitung auf einen Jack Unterweger Bezug genommen wird, der aber im Haupttext gar nicht mehr vorkommt. Die Einleitung ist sollte eine Art sehr kurze Zusammenfassung des Haupttexts sein, die einen ersten Überblick verschafft. --Filoump Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Filoump-2008-01-01T12:08:00.000Z-Arntantin-2007-12-28T13:47:00.000Z11

Danke, das hab ich mir auch schon gedacht… muss nur noch irgendwie einen Weg finden das einzubauen.--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2008-01-02T17:54:00.000Z-Archivierung des Reviews11

So gut wie erledigt, man müsste es stilistisch noch ausbauen, dann ginge es ja. Was fehlt sonst noch?--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2008-01-04T10:43:00.000Z-Archivierung des Reviews11

Superlativ wiederherstellen. Wer ist denn jemals auf die Idee gekommen, dass Superlative per se unezyklopädisch seien? Man findet sie in Enzyklopädien allenthalben; in Wikipedia hat sich nur dummerweise die Ansicht durchgesetzt, dass sowas POV sei; Betriebsblindheit, hochinfektiös. Durch die dann umständlich zurechtgebogenen Ersatzkonstruktionen wird die Einordnung verwässert, der Leser im Stich gelassen.erledigtErledigt --Janneman Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Janneman-2008-01-13T21:16:00.000Z-Archivierung des Reviews11

So langsam bräuchte man jetzt ein größeres Feedback, damit man die Lesenswertkandidatur beginnen kann. Das mit dem Sperlativhabe ich doch geändert, weil es im Grunde genommen wirklich kein POV ist.--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2008-01-14T20:15:00.000Z-Archivierung des Reviews11

Hallo Arntantin,
Sei mir nicht böse über meine folgenden Worte, ich versuche nur zu helfen.
Der Text des Liedes handelt von der Beziehung eines Mannes zu einem Mädchen namens Jeanny. Dieser Text ist vieldeutig und kann daher auf mehrere Arten interpretiert werden. Er besteht aus vier deutschsprachigen Strophen, wobei der Refrain auf Englisch gesungen ist.
Hier ist ein Widerspruch enthalten. Erst kommt eine ganz klare Aussage um was es in dem Song geht. (Ohne Einzelnachweis). Daraufhin meinst du aber, dass der Text vieldeutig ist. Was nun ?
In einer Enzyklopädie sollte nur belegbares stehen und keine Deutungen. Ich kenne den Song z.B. auch sehr gut. Ich bin der Meinung, dass Falco mit diesem Lied bewußt provozierte. Das ist vollkommen in Ordnung, weil Musik manchmal den Nutzen hat, Leute aufzurütteln. Er schlüpft bewußt, sozusagen als Psychoanalytiker in die Rolle eines Vergewaltigers und Mörders um dessen Psyche darzustellen. Das macht er so ähnlich, wie Alfred Hitchcock in Psycho (1960) und ist eigentlich genial. Dass sich andere Leute und vorallem die Presse darüber aufregen und es mißverstehen ist normal. Aber du stellst es in diesem Artikel hier hin, als sei Jeanny ein Liebeslied. Das stimmt so nicht. Hast du denn keinerlei Literatur darüber ?----Saginet55 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Saginet55-2008-01-14T21:07:00.000Z-Arntantin-2008-01-14T20:15:00.000Z11

Naja, Falco hat es in der Dokumenation selbst behauptet, dass es ein Liebeslied ist. Es war sicher nicht Falcos Wille, ein einfaches Liebeslied auf PLatz 1 der Charts zu bringen und natürlich war der Song ziemlich provokant.--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2008-01-14T21:27:00.000Z-Archivierung des Reviews11

Ein sehr makaberes Liebeslied, ganz sicher. Aber in deinem Artikel nicht entsprechend formuliert.----Saginet55 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Saginet55-2008-01-14T21:34:00.000Z-Arntantin-2008-01-14T21:27:00.000Z11

In der englischen Wikipedia steht (ohne Quellenangabe), Falco habe gesagt, es sei ein Lied über einen Stalker. Allerdings bin ich mir nicht sicher, ob der Begriff Stalking in den 80ern schon so verwendet wurde. Vielleicht hat man das damals "Liebeslied" genannt. Würde ja durchaus zu der Haltung mancher Stalker passen, die sich in keinster Weise als Verbrecher erleben. Sie lieben einfach nur, und die böse Gesellschaft versucht, sie daran zu hindern, anstatt sie dabei zu unterstützen. (nicht signierter Beitrag von 2003:6A:6768:5700:226:BBFF:FE17:86D5 (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-2003:6A:6768:5700:226:BBFF:FE17:86D5-2016-01-02T20:59:00.000Z-Archivierung des Reviews11)


OK, also Zitat doch streichen?--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2008-01-14T22:53:00.000Z-Archivierung des Reviews11

Vielleicht solltest du auch die Klammern noch herausschreiben, die Fettschrift aus dem Fliestext rausnehmen und die verwirrenden Boxen, die im Grunde nicht sehr viel zusätzliche Infos liefern herausnehmen.erledigtErledigt Ich finde das sieht immer etwas „arm“ aus.----Saginet55 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Saginet55-2008-01-16T22:02:00.000Z-Arntantin-2008-01-14T22:53:00.000Z11

Passt es jetzt so? Ich habe die Boxen rausgenommen und die Fettschrift von den Klammern gelöscht.--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2008-01-16T22:06:00.000Z-Archivierung des Reviews11

Auf Anhieb sehe ich noch immer drei Klammern und einmal eine unnötige Fettschrift. Über die Musik solltest du vielleicht auch noch ein paar Worte verlieren.----Saginet55 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Saginet55-2008-01-17T16:11:00.000Z-Arntantin-2008-01-16T22:06:00.000Z11

Welche Klammern meinst du? Und inwiefern gehört hier noch was über die Musik hin?--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2008-01-17T17:44:00.000Z-Archivierung des Reviews11

Hier:
Offiziell sind zwei Teile (Jeanny, Part I und Coming Home) der Serie erschienen, jedoch gibt es Hinweise auf weitere Lieder.
1986 veröffentlichte Falco auf seinem Album Emotional die Single Coming Home (Jeanny Part II, One Year Later), in der die mögliche Sichtweise stark relativiert wird. Das Lied wurde ebenfalls ausgekoppelt und erreichte in mehreren Ländern (darunter beispielsweise Deutschland und Schweden) die Spitzenposition der dortigen Hitparaden.
Allein das Alter (19), welches im Text von Jeanny erwähnt wird, ließ auf diese Anspielung schließen.
Das Video spielt zudem auf den Filmklassiker M – Eine Stadt sucht einen Mörder (1931) an,
Wenn man die Sätze umformuliert kann man auf die Klammern verzichten. Dann wird aus einem Konzept ein Fliestext. Hast du überhaupt etwas über die Musik geschrieben? Ich kann nichts finden?
Ist das Sprechgesang, oder hört man auch Instrumente ? Gibt es eine Melodie? Wie hört sich die an? Ist es Rock, Punk, Schlager? Es mag ja wirklich einer der gößten Skandale in der Deutschen Pop-Geschichte sein, wie es so „schön“ im ersten Satz gleich heißt, aber geht es nicht auch um die Musik in einem Liedartikel? Es soll Leute geben, die haben noch nie etwas von Falco gehört.----Saginet55 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Saginet55-2008-01-17T18:18:00.000Z-Arntantin-2008-01-17T17:44:00.000Z11

Da müsste man mir irgendwie helfen, weil Musiktheorie nicht wirklich so mein Ding ist.--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2008-01-17T21:05:00.000Z-Archivierung des Reviews11

Es gibt doch sicher genug deutschsprachige Literatur über das Lied. Besorg dir doch etwas darüber, z.B. in der Leihbücherei. Ich würde dir ja gerne helfen, aber Falco ist nun wirklich nicht unbedingt mein Musikgeschmack. Ich respektiere sein Werk, aber möchte mir seine Musik nicht über längere Zeit anhören und das sollte man schon, wenn man darüber schreiben will. Grüße----Saginet55 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Saginet55-2008-01-18T21:35:00.000Z-Arntantin-2008-01-17T21:05:00.000Z11

Danke für den Tipp, mal schauen was ich da anstellen kann.--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2008-01-18T21:59:00.000Z-Archivierung des Reviews11

PS:Ich hab zwar was über den Falken, aber ich glaub, das behandelt ihn eher oberflächlich. Trotzdem füg ich vorerst einen Absatz übertragen davon ein.--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2008-01-18T22:44:00.000Z-Archivierung des Reviews11

Beende das Review, obwohl es somit offen bleibt, aber Richtzeit sind 6-8 Wochen und diese Zeit wird wohl überschritten sein.--Arntantin Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Arntantin-2008-01-20T21:10:00.000Z-Archivierung des Reviews11

geneckt ...

Eigenartige Sichtweise des Videos und eigenartige Beschreibung der gezeigten Bilder: z.B. Gibt es wirklich jemanden, der meint, in einer Zelle eines per Zwangsjacke fixierten, eingeschlossenen, überwachten psychiatrischen Patienten könnte sich eine Frau verstecken, die ihn „neckt“ („harmlose Scherze mit jemandem treiben“)? Zabia Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Zabia-2010-07-16T10:27:00.000Z-geneckt ...11

Weißt du, was im Kopf eines psychisch gestörten Menschen vorgeht? Das Ende des Videos lässt sich durchaus so interpretieren, dass der Protagonist gegen die Bilder in seinem Kopf ankämpft. Der laute Schrei, der wütend und zugleich verzweifelt klingende Gesang, dazu das eingebildete Mädchen, das praktisch in seine Wunde sticht - passt doch prima zusammen. --Ennimate Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Ennimate-2011-02-06T10:38:00.000Z-Zabia-2010-07-16T10:27:00.000Z11

kommerzieller Erfolg

Leider fehlt in dem Artikel ein Abschnitt zum kommerziellen Erfolg der "Jeanny-Trilogie", Chartpositionen, Verkaufszahlen etc. Selbst im Wikipedia-Artikel "Falco 3" steht unter dem Abschnitt "Jeanny" dazu mehr. Könnte bitte jemand solch eine Abschnitt einfügen? (nicht signierter Beitrag von 94.134.229.180 (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-94.134.229.180-2015-10-06T23:52:00.000Z-kommerzieller Erfolg11)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-94.134.229.180-2015-10-06T23:52:00.000Z11

POV

Also, den Satz "Wie immer man zu dem Lied stehen mag, künstlerisch hat Falco mit Jeanny sein Denkmal gesetzt." finde ich recht subjektiv. Trotz Quellenlink (der übrigens nicht mehr funktioniert): wenn das ein Zitat ist, müsste man's auch als solches kennzeichnen. (nicht signierter Beitrag von 92.135.177.239 (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-92.135.177.239-2010-05-05T21:14:00.000Z-POV11)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-92.135.177.239-2010-05-05T21:14:00.000Z11

Mehr Info zu Coming Home erforderlich

Im Artikel heißt es:

1986 veröffentlichte Falco auf seinem Album Emotional die Single Coming Home (Jeanny Part II, One Year Later), in der die mögliche Sichtweise stark relativiert wird.

Die Erklärung, inwiefern die Sichtweise angeblich relativiert wird, bleibt der Text schuldig. Das müsste m.E. unbedingt näher erläutert werden, sonst wirkt das Ganze wie eine in den Raum gestellte Behauptung. Darüber hinaus ist es doch - soweit ich weiß - auch nicht gerade unumstritten, ob aus dem zweiten Teil hervorgeht, dass Jeanny lebt, auch wenn Falco das wohl so dargestellt hat.

Waren nach der Veröffentlichung von Teil II nicht erst recht viele überzeugt, dass Jeanny vergewaltigt und umgebracht worden ist, ihr geisteskranker Mörder nun dafür im Gefängnis sitzt und immer noch über seine "Beziehung" zu ihr phantasiert?

-- 79.207.234.34 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-79.207.234.34-2009-11-15T21:15:00.000Z-Mehr Info zu Coming Home erforderlich11

Teile die Ansicht, dass da noch mehr Infos stehen könnten. Bei Gelegenheit könnte ich mal ein wenig mehr zum Video schreiben (die beiden Sätze von eben sind nicht wirklich viel). Und anhand von Text und Video könnte man durchaus auf eine "Jetzt erst recht"-Handlung schließen, aber diese Interpretation ist wohl nur eine von vielen. --11:34, 6. Feb. 2011 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-79.207.234.34-2009-11-15T21:15:00.000Z11

Motivation für Jeanny (Part I)

Das ganze ´Opus´ ist nach meinen Informationen eindeutig eine versteckte Hommage an den Serienmörder und Schriftsteller Jack Unterweger (1950-1994).

Unterweger hatte 1974 die 18 jährige deutsche Prostituierte Margaret Schäfer mit ihrem eigenen BH in Wien erdrosselt. Bereits vorher hatte Unterweger junge Prostituierte gewaltsam attackiert. Während seines Gefängnisaufenthaltes begann er zuerst Lyrik dann auch Prosa zu verfassen, die ab 1980 mit Hilfe einer Vielzahl von Freunden aus der Intellektuellenszene Wiens auch veröffentlicht wurde. Besonderen Eindruck hinterließ die Autobiographie ´Fegefeuer - Eine Reise ins Zuchthaus´, womit Unterweger 1983 ein Bestseller gelang. Gegen Mitte der achtziger Jahre war eine breite Kampagne zur Freilassung des resozialisierten Vorbildgefangenen Unterweger aktiv geworden, die schließlich entscheidend zu seiner vorzeitigen Freilassung 1990 beitrug. Innerhalb eines Jahres nach dieser beging er sodann weitere sechs Morde an Huren in Österreich, die er alle mit ihrer eigenen Unterwäsche tötete. Nachdem er von einem österreichischen Nachrichtenmagazin als Kriminaljournalist nach Los Angeles geschickt worden war ermordete er dort drei US-Prostituierte auf die exakt gleiche Weise. Schließlich wurde er 1992 in Florida gefasst und nach Österreich ausgeliefert und dort erneut zu unbedingter lebenslanger Haft ohne mögliche Bewährung verurteilt. Offenbar über den Schuldspruch geschockt, der ihm auch die US-Morde zuschrieb (hieran gibt es allerdings begründete Zweifel!) beging er am 29.6.1994 mittels seiner Jogginghose in seiner Zelle Selbstmord.

Falco hat die Autobiographie Unterwegers 1983/84 fasziniert gelesen und seither unterstützte er den Polit/Literatenkreis der die Freilassung Unterwegers betrieb. Definitiv nachweisen lässt sich, daß Falco sich in dieser Zeit pro-Unterweger in den Medien geäußert hat, ob er auch finanziell engagiert war ist unklar. Wahrscheinlich war Falco jedoch in der damaligen Situation die Tatsache ganz angenehm, daß der Fall Unterweger in der BRD, Schweiz (von der DDR zu schweigen) weitgehend unbekannt war. Obwohl in Österreich die Kronenzeitung und der ORF durchaus die diversen Anspielungen und Parallelen (Margaret-Jeanny, Fetischismus, minderjährige Prostituierte) aufgriffen, fand dies wohl aus Unkenntnis im weiteren deutschsprachigen Raum keine Resonanz. Im Rückblick ist es durchaus plausibel, daß westdeutsche Möchtegernzensoren gänzlich außer Kontrolle geraten wären hätten sie einen Schimmer von den Zusammenhängen gehabt.

Nach der Freilassung Unterwegers traf Falco bei mehreren Gelegenheiten (90/91) mit diesem zusammen (Fotos sind vorhanden), allerdings waren dies jeweils öffentliche Anlässe und ein persönliches Verhältnis müsste noch klarer belegt werden. Nach dem Selbstmord Unterwegers hat Falco sich in mehreren Interviews (News, Profil) betroffen gezeigt und zweifelte die Fairness der öst. Justiz an.

G.R.S 8.8.2005 (nicht signierter Beitrag von 82.83.221.68 (Diskussion) )

Liedertexte können grundsätzlich in unterschiedlicher Weise interpretiert werden, darum habe ich die Formulierungen etwas relativiert. Andere Deutungsansätze haben ebenso Gültigkeit, unabhängig davon, was Falcos eigene Intentionen gewesen sein mögen. --Markus Mueller 06:58, 8. Aug 2005 (CEST)
Wenn sich Falcos Haltung definitiv nachweisen lassen soll, dann bitte her mit entsprechenden Belegen. --Ennimate Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Ennimate-2011-02-06T10:33:00.000Z-Motivation für Jeanny (Part I)11
Sehe ich auch so. Als "Motivation für Jeanny" aus dem jahr 1985 Fakten aus den 90er Jahren anzugeben und Mutmassungen über Falcos Beweggründe anzustellen zeigt, dass hier vieles - auch die Zeit - vermischt wird, daher bezweifle ich die Existenz von belegten Quellen. Es gab immer wieder Morde an Mädchen oder Frauen, jede Aktenzeichen XY-Sendung hätte Vorlage für Jeanny sein können. Ich vermisse auch eine korrekte Darstellung der vermuteten Morde in der obigen Darstellung. Das Urteil gegen Jack Unterweger ist nicht rechtskräftig, die Anschuldigungen sind also offiziell immer noch Mutmassungen. (nicht signierter Beitrag von Wodu (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Wodu-2015-08-23T13:30:00.000Z-Ennimate-2011-02-06T10:33:00.000Z11)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-Ennimate-2011-02-06T10:33:00.000Z11

Der Link unter Einzelnachweise 3 (fortunecity.de) ist ungültig geworden. Wer kann Ersatz beschaffen? 155.56.68.220 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-155.56.68.220-2009-03-30T15:12:00.000Z-Ungültiger Link11

Ersatz konnte ich nicht ausfindig machen - was ich mich frage ist, ob man jetzt die Fußnote / den Link entfernt und auch alle Fußnotenverweise im Text oder ob man den kaputten Link stehen lässt. Beides ist nicht schön aber sinnvoller wäre wohl ersteres, oder? --Spiteactor Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Spiteactor-2009-11-19T13:12:00.000Z-155.56.68.220-2009-03-30T15:12:00.000Z11
Ersatz ist m.E. nicht nötig, da die entsprechenden Informationen entweder allgemein bekannt sind oder sich aus dem Text erschließen lassen. Insofern kann man den nicht mehr funktionierenden Nachweis schlicht streichen. --Ennimate Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Ennimate-2009-11-20T19:24:00.000Z-Spiteactor-2009-11-19T13:12:00.000Z11
Ich möchte bezweifeln, dass "Dadurch, dass der Personenkreis, in dem das Lied besonders beliebt war, gleichzeitig der Personenkreis war, der hier als Täter/Opfer/Täter dargestellt wurde, hat das Lied emotionale Sprengkraft entfaltet." als allgemein bekannt oder unmittelbar aus dem Text des Liedes zu schließen ist. Wie wird denn ermittelt, bei welchem Personenkreis das Lied besonders beliebt war? Ich kann mir kaum vorstellen, dass viele Stalker öffentlich Jubel bekundet haben, weil sie sich endlich verstanden fühlten oder ähnliches. Ohne Beleg sollte der Satz entfernt werden. --89.186.128.44 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-89.186.128.44-2009-11-23T12:27:00.000Z-Ennimate-2009-11-20T19:24:00.000Z11
Ah, das war tatsächlich zu kurz gedacht von mir, hatte lediglich den letzten Satz des betreffenden Abschnittes berücksichtigt. Für die gesamte Passage trifft mein Urteil daher definitiv nicht zu; ohne entsprechenden Beleg riecht es hier durchaus stark nach Theoriefindung. Kenne zwar tatsächlich Personen, die sich dem Lied unter dem genannten Hintergrund (Opfer) verbunden fühlen, doch das allein genügt absolut nicht. Was die anderen Teile (Anspielungen im Video, Auszug aus Bar Minor 7/11 (Jeanny Dry)) mit jener Fußnote betrifft, so bleib ich aber bei meinem obigen Standpunkt. --Ennimate Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Ennimate-2009-11-23T15:07:00.000Z-89.186.128.44-2009-11-23T12:27:00.000Z11
Da stimm ich dir zu, der Absatz ist völlig in Ordnung, nur dervon mir angesprochene Satz ist spekulativ. Nimm ihn doch einfach raus, so lange da keine Quellen vorhanden sind. So wie ich das sehe würde der Absatz selbst nicht darunter leiden. --217.68.167.111 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-217.68.167.111-2009-11-23T23:28:00.000Z-Ennimate-2009-11-23T15:07:00.000Z11
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-155.56.68.220-2009-03-30T15:12:00.000Z11

Abschnitt Das Problem der Nummerierung

Wie wäre es noch mit einer Abfolge nach Spiellänge, Produktionskosten, Fan-Voting etc.? Entschuldigung an den Ersteller des Abschnittes, aber dieser ist schlicht überflüssig. Teil 1 und 2 stehen definitiv fest, The Spirit Never Dies gilt offiziell als dritter und somit finaler Teil der Trilogie. Der Rest geht bereits aus den vorherigen Abschnitten hervor und ist in der aktuellen Darstellung kaum mehr als WP:TF. Der Verwirrung um eine etwaige andere Reihenfolge wurde nicht zuletzt daher Vorschub geleistet, dass die bis dato klare Unterteilung des Artikels (Coming Home und The Spirit Never Dies als Fortsetzungen, Bar Minor und Where Are You Now? als „weitere Veröffentlichungen und Anspielungen“) über den Haufen geworfen wurde. Abgesehen von ergänzenden Informationen bezüglich Preduktion u. ä. müsste man das eigentlich wieder rückgängig machen... --Ennimate Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Ennimate-2011-12-24T01:16:00.000Z-Abschnitt Das Problem der Nummerierung11

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-Ennimate-2011-12-24T01:16:00.000Z11

Jeanny Part 4

Genau genommen gibt es sogar 6 Teile von Jeanny. Denn es fehlt noch "Wer fragt nach Jeanny?", welcher zwar leider nicht mehr von Falco gesungen wurde (sondern von Peter Orloff) aber soweit ich weiß, noch von ihm geschrieben. Das Produktionsjahr ist mir allerdings leider unbekannt. Dennoch würde ich es begrüßen, wenn dieser Part auch noch mit einbezogen werden würde. -- 89.247.86.221 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-89.247.86.221-2012-06-19T09:26:00.000Z-Jeanny Part 411

Lässt sich das soweit ich weiß denn auch mit einer validen Quelle belegen oder wurde dies nur - pardon - irgendwo mal von dir aufgeschnappt? Mir ist dies jedenfalls bislang nicht bekannt gewesen. Insofern bleibt es bis dato bei der Erwähnung im Abschnitt zu Coverversionen. Und ganz nebenbei: Es gibt nur 3 offizielle Teile von Jeanny, der Rest bezieht sich lediglich inhaltlich drauf. Das geht auch aus dem Artikel hervor. --Ennimate (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Ennimate-2012-08-27T00:30:00.000Z-89.247.86.221-2012-06-19T09:26:00.000Z11
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-89.247.86.221-2012-06-19T09:26:00.000Z11

Charts

In UK werden nur die Top75 verwendet. Das Lied war dort somit eine Woche in den Charts, nicht 4. Siehe auch WP:FVC. Gruß. --93.203.66.151 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-93.203.66.151-2012-08-27T07:57:00.000Z-Charts11

Die Beschreibung, dass NUR die Top 75 verwendet werden, ist nicht korrekt. Die Top 75 mögen die aktuell populärsten Single-Charts sein, sie sind aber nicht die einzigen, wie der Artikel Britische Musikcharts verrät: Während sich die Charts-Sendung der BBC aktuell weiterhin auf die Top 40 beschränkt, veröffentlichen andere Quellen die Top 75, die Top 100 oder gar die Top 200. Die bisher verwendete Quelle ChartArchive - auf die sich übrigens auch das von dir eingetauschte ChartStats bezieht, umfasst eben die Top 100. --Ennimate (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Ennimate-2012-08-27T09:47:00.000Z-93.203.66.151-2012-08-27T07:57:00.000Z11
Und genau darum muss man den Titel anklicken und selber nachzählen. --93.203.67.185 Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-93.203.67.185-2012-08-27T09:55:00.000Z-Ennimate-2012-08-27T09:47:00.000Z11
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-93.203.66.151-2012-08-27T07:57:00.000Z11

Video

sitzt er im Musikvideo am Ende wirklich in einer Gummizelle? In meinen Augen sind die Wände gefließt. Könnte dass jemand nachprüfen ?? --PhilippTit. (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-PhilippTit.-2013-09-20T13:59:00.000Z-Video11

Ist nun einmal umgangssprachlich für derartige Räumlichkeiten in psychiatrischen Einrichtungen, also vor allem in übertragenem Sinne gemeint. Von daher im Artikel auch in Anführungszeichen. --Ennimate (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Ennimate-2014-04-19T23:30:00.000Z-PhilippTit.-2013-09-20T13:59:00.000Z11
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-PhilippTit.-2013-09-20T13:59:00.000Z11

Einleitungssatz

Ich finde, dass der Skandal zunächst mal von dem ursprünglichen Lied (Jeanny, 1985) ausgelöst wurde, nicht von der Serie. Natürich waren die weiteren Lieder, gerade auch das zweite, dann ebenfalls Gegenstand von Diskussionen und Betrachtungen, aber der Skandal ging vom ersten aus, und ob es ohne diesen die weiteren Teile gegeben hätte... Ich würd's anders ausdrücken im Einleitungstexst. Grüße, --Coyote III (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Coyote III-2013-10-23T17:49:00.000Z-Einleitungssatz11

Damit magst du durchaus Recht haben. Die Popularität verdankt die Serie in erster Linie dem ersten Teil, welcher seinerzeit eben für den handfesten Skandal gesorgt hat. Kann bzw. sollte man entsprechend ändern – wenn du also magst... --Ennimate (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Ennimate-2014-04-19T23:24:00.000Z-Coyote III-2013-10-23T17:49:00.000Z11
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-Coyote III-2013-10-23T17:49:00.000Z11

Zensur und Originaltext Newsflash

Nirgends findet man im Netz die erste Version des Newsflash in Jeanny 1. Im Original war das verschwundene Mädchen jünger. Da muss es doch noch Belege dafür geben? Nach der Änderung des Alters, haben einigen Radiostationen das Lied wieder gesendet. Das muss doch irgendwo auftauchen? (nicht signierter Beitrag von Delos1970 (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Delos1970-2019-12-26T23:54:00.000Z-Zensur und Originaltext Newsflash11)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-Delos1970-2019-12-26T23:54:00.000Z11

Parodie auf Laura Müller

Es gibt ein Kapittel über Coverversionen, aber jedes mal wenn ich die Parodie auf Laura Müller von Oliver Pocher hinfüge https://www.youtube.com/watch?v=HqUIOt1MnBM, wird diese rücksichtslos innerhalb von ein Paar Minuten von Deirdre weggeholt und sollte ich es belegen. Aber was gibt es zu belegen? Dieser Song wurde im März 2020 auf Youtube veröffenlicht und habe ich der letzte Mal auch der Link zugefügt aber offenbar war das auch nicht gut und ist es wieder weggeholt. Wenn ich es nicht belege gibt es nächstes Mal VM. Aber was ist VM und was und wie muß ich es belegen? Die andere Artikel in diesem Kapittel sind auch nicht belegt und warum bin ich dan verpflichtet um das zu belegen? Es geht hier offenbar um eine Coverversion von das Original Jeanny mit dieselbe Melodie und ich siehe nicht warum das nicht hier hingehört. Das dieser Song hier nichts verloren hätte, finde ich auch sehr merkwürdig. Und bitte wenn eine Reaktion kommt, dann volständig und ohne Abkürzungen so das ein einfacher Person wie ich es auch verstehen kann.

Ich habe das mal mit einem richtigen Beleg versehen. Natürlich ist es relevant, wenn der Pocher sowas macht. VM hieße Vandalismusmeldung. Mit Vandalismus hat die Hinzufügung allerdings nichts zu tun.--Iconicos (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Iconicos-2020-10-30T09:09:00.000Z-Parodie auf Laura Müller11
Im übrigen ist es natürlich mal wieder mit zweierlei Maß gemessen, da die anderen Coverversionen auch nicht direkt belegt sind.--Iconicos (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Iconicos-2020-10-30T09:11:00.000Z-Iconicos-2020-10-30T09:09:00.000Z11
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --AmWasser (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-AmWasser-2021-01-31T10:12:00.000Z-Iconicos-2020-10-30T09:09:00.000Z11

Art des Verbrechens

Wieso wird beim Text ausschließlich über Mord oder Vergewaltigung spekuliert. Als der Song früher lief, haben alle immer davon gesprochen, dass der Song eine Entführung eines Mädchens aus Tätersicht beschreibt. Dies geht m.M.n. auch dem Text hervor. "Wir müssen los, sie kommen dich holen". Der Rest der im Artikel steht, scheint mir dann eher spekulativ zu sein. KhlavKhalash (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-KhlavKhalash-2021-01-31T09:27:00.000Z-Art des Verbrechens11

Eine mögliche Entführung wird doch im Text erwähnt: [...] lässt auch den Schluss zu, dass es sich um einen Stalker handelt, der sein Opfer der verschmähten Liebe wegen entführt und es in seinem Wahn tötet. --Ennimate (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Ennimate-2022-01-29T05:45:00.000Z-KhlavKhalash-2021-01-31T09:27:00.000Z11

"Theresa" heisst Teresa

ohne "h". 2A00:20:D048:1308:A120:11F:B866:38CA Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-2A00:20:D048:1308:A120:11F:B866:38CA-20240101220900-"Theresa" heisst Teresa11

Das sieht die verwendete Quelle anders 8[1]). Andere Quellen schreiben Teresa. --Nikolai Maria Jakobi (Diskussion) Diskussion:Jeanny/Archiv/1#c-Nikolai Maria Jakobi-20240102052800-2A00:20:D048:1308:A120:11F:B866:38CA-2024010122090011