Diskussion:Ignacy Tokarczuk
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Schniggendiller in Abschnitt Wahlspruch
„biskupa niezłomnego“
[Quelltext bearbeiten]"Tokarczuk wurde als „biskupa niezłomnego“ bekannt, der unbeugsame Bischof." Es ist grammatikalisch falsch!
Richtig wäre ... "Tokarczuk wurde als „biskup niezłomny“ bekannt, der unbeugsame Bischof."
lg (nicht signierter Beitrag von 84.191.181.204 (Diskussion) Diskussion:Ignacy Tokarczuk#c-84.191.181.204-2012-12-30T03:32:00.000Z-„biskupa niezłomnego“11)
- Danke für den Hinweis ! --Manuel Aringarosa (Diskussion) Diskussion:Ignacy Tokarczuk#c-Manuel Aringarosa-2013-01-03T11:09:00.000Z-84.191.181.204-2012-12-30T03:32:00.000Z11
Wahlspruch
[Quelltext bearbeiten]Sein Wahlspruch ist „Deus Caritas est“, heißt es umseitig, in der eingebundenen Datei:Herb abp Tokarczuka.jpg fehlt das „est“ allerdings. (Eine Übersetzung wäre auch nicht schlecht.) Gruß --Schniggendiller Diskussion Diskussion:Ignacy Tokarczuk#c-Schniggendiller-2013-10-12T17:03:00.000Z-Wahlspruch11