Diskussion:Five Nights at Freddy’s: Sister Location
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von 2A01:C22:A42A:5201:4C85:9CA5:D108:F0C7 in Abschnitt "Schwesternort"?
"Schwesternort"?
[Quelltext bearbeiten]Ich glaube, die korrekte Übersetzung wäre eher "Schwesterunternehmen". (nicht signierter Beitrag von 2A01:C22:A42A:5201:4C85:9CA5:D108:F0C7 (Diskussion) Diskussion:Five Nights at Freddy%E2%80%99s: Sister Location#c-2A01:C22:A42A:5201:4C85:9CA5:D108:F0C7-2019-08-04T13:24:00.000Z-"Schwesternort"?11)