Diskussion:Crunchie

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von 217.239.2.25 in Abschnitt "Honigwaben-Toffee"
Zur Navigation springen Zur Suche springen

"Honigwaben-Toffee"

[Quelltext bearbeiten]

Heißt das auf Deutsch tatsächlich so? Da im Artikel später auch isoliert von "Honigwaben" die Rede ist, fragt man sich, was denn damit eigentlich gemeint ist: echte Bienenwaben doch wohl eher nicht?

In der enWP gibt es einen Artikel Honeycomb toffee, der leider kein deutsches Pendant hat. Anscheinend ist Toffee mit einer bestimmten Struktur gemeint.

Google findet außerhalb von WP zwar einige Treffer für "Honigwaben-Toffee", aber das scheinen überwiegend schlechte Automatenübersetzungen zu sein. Nach einem deutschsprachigen Begriff wird hier auch gesucht, mit eher mäßigem Erfolg offenbar. --217.239.2.25 Diskussion:Crunchie#c-217.239.2.25-2022-04-05T16:14:00.000Z-"Honigwaben-Toffee"11Beantworten