Diskussion:Anna Murdoch Mann
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Wendisches Denglisch in Abschnitt Name
Name
[Quelltext bearbeiten]Es ist nicht klar erkennbar, wie denn nun ihr bürgerlicher Name nach der Hochzeit mit Murdoch tatsächlich lautet:
- Murdoch Mann, Anna?
- Torv Murdoch, Anna?
- Torv, Anna?
Ich bitte höflich um entsprechende Klarstellung. Danke --Pelz (Diskussion) Diskussion:Anna Murdoch Mann#c-Pelz-2015-04-28T14:12:00.000Z-Name11
- Ihr Vater heißt Jacob mit Vornamen und sein Familiennamen ist Tõrv. Siehe:
-- Wendisches Denglisch (Diskussion) Diskussion:Anna Murdoch Mann#c-Wendisches Denglisch-2015-04-28T16:37:00.000Z-Name11
- So richtig klar ist das immer noch nicht. Als Autorin veröffentlicht sie unter Anna Murdoch. Gemäß w:en:Anna Murdoch Mann ist sie mit William Mann verheiratet (fehlt im Artikel) – und wieso hat Anna Torv drei Kinder, die alle Murdoch heißen? Wäre doch sinnig, wenn sie sich jetzt Anna Mann oder Anna Torv Mann nennen würde. Warum noch Murdoch? --Bungert55 (Diskussion) Diskussion:Anna Murdoch Mann#c-Bungert55-2015-04-30T10:14:00.000Z-Wendisches Denglisch-2015-04-28T16:37:00.000Z11
Das weiß ich nicht. Verzeihung, eine Bildungslücke Ich finde, das ist nicht so wichtig. -- Wendisches Denglisch (Diskussion) Diskussion:Anna Murdoch Mann#c-Wendisches Denglisch-2015-05-03T08:06:00.000Z-Name11