Diskussion:American Football/Archiv/2021
Namensherkunft?
Woher kommt der Name "football"?
Wie auch diese Bilder aus dem Artikel zeigen
, spielen sie a) nicht mit den Füßen, sondern mit ihren Händen oder Körpern und b) nicht mit einem Ball, sondern einem Ovoid oder Ei. (nicht signierter Beitrag von 2003:DE:3724:7F03:8D93:2892:3262:F0F0 (Diskussion) Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-2003:DE:3724:7F03:8D93:2892:3262:F0F0-2021-04-24T14:49:00.000Z-Namensherkunft?11)
- Der Name "Football" ist ein Oberbegriff für Sportarten wie Fußball oder Rugby. "Foot" auch wegen der Länge des ovalen Spielballs. TiBmirk (Diskussion) Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-TiBmirk-2021-05-17T17:42:00.000Z-2003:DE:3724:7F03:8D93:2892:3262:F0F0-2021-04-24T14:49:00.000Z11
Spielfeld
Größe? (Ist mit "100 yards" die Länge gemeint?)
Eben?
Rasen/Kunstrasen/Asphalt/Sand?
Auslauf rundherum?
Helium4 (Diskussion) Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-Helium4-2021-08-03T06:45:00.000Z-Spielfeld11
Amerikanischer Fußball!
Also der Eintrag handelt von der Sportart, genauer vom Fußballspiel, eben nach amerikanischer (Spiel-)Art, wobei die Grundform des Fußballspiels hier üblicherweise sächlich ist. Die richtige oder genauere Übersetzung wäre dann also amerikanisches Fußball (und nicht Amerikanischer Fußball). -- 77.11.166.169 Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-77.11.166.169-2021-10-02T13:48:00.000Z-Amerikanischer Fußball!11
- Wir übersetzen aus der amerikanischen Sprache, und da ist es Maskulinum. So also auch hier. --CC (Diskussion) Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-Carol.Christiansen-2021-10-02T13:49:00.000Z-77.11.166.169-2021-10-02T13:48:00.000Z11
- Achso? Seit wann gibt es denn im Amerikanischen das sprachliche Maskulinum? -- 77.11.166.169 Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-77.11.166.169-2021-10-02T13:52:00.000Z-Carol.Christiansen-2021-10-02T13:49:00.000Z11
- Schon immer. Wird nur nicht über die Artikel ausgedrückt. --CC (Diskussion) Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-Carol.Christiansen-2021-10-02T14:00:00.000Z-77.11.166.169-2021-10-02T13:52:00.000Z11
- Wenn es dir leichter fällt, kannst du auch den Artikel im Deutschen vom Ball ableiten (Maskulinum": "Wir spielen mit dem Ball." --CC (Diskussion) Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-Carol.Christiansen-2021-10-02T14:02:00.000Z-77.11.166.169-2021-10-02T13:52:00.000Z11
- Ja, wenn es um den (Fuß-)Ball gehen würde, darum geht es hier (im Eintrag, nebenan) aber nicht. Aber laß mal gut sein, CC. Du und deine Mitstreite haben Recht, und ich hab meine Ruhe. :-) Mit lieben Grüßen. ;-) -- 77.11.166.169 Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-77.11.166.169-2021-10-02T14:09:00.000Z-Carol.Christiansen-2021-10-02T14:02:00.000Z11
- Dein Irrtum liegt darin, den Artikel auf das Spiel zu beziehen. Das geschieht im Deutschen aber nicht. Wir sprechen von dem Fußball, auch wenn wir das Spiel meinen. --CC (Diskussion) Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-Carol.Christiansen-2021-10-02T14:03:00.000Z-77.11.166.169-2021-10-02T13:52:00.000Z11
- Stimmt, muß wohl mein Irrtum sein. Liebe Grüße. -- 77.11.166.169 Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-77.11.166.169-2021-10-02T14:09:00.000Z-Carol.Christiansen-2021-10-02T14:03:00.000Z11
- Alles klar. Jetzt hast du mich überzeugt. ;-) -- 77.11.166.169 Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-77.11.166.169-2021-10-02T14:22:00.000Z-Carol.Christiansen-2021-10-02T14:14:00.000Z11
- Na, dann ist doch gut. Sind wir hier jetzt fertig? Oder soll ich dir noch herleiten, warum die Antwort auf das Leben, das Universum und den ganzen Rest ausgerechnet 42 ist? --CC (Diskussion) Diskussion:American Football/Archiv/2021#c-Carol.Christiansen-2021-10-02T14:25:00.000Z-77.11.166.169-2021-10-02T14:22:00.000Z11