Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Continental Reifen

Ich hätte deinen Vorschlag der Verschiebung in den BNR nur zu gerne angenommen. Es gab aber niemanden, der sich das antun wollte, oder zumindest niemanden, der das angeboten hätte. Und dahinter steht bei den meisten eine Abwägung:

Wieviel Zeit bin ich bereit für ein bestenfalls drittklassig interessantes Thema aufzuwenden, damit ein Artikel erhalten bleibt?

Das beantwortet jeder für sich. In diesem Fall erschien mir Neuschreiben leichter, als "retten". Du siehst das anscheinend anders. Vorläufig hätte man wesentliche Teile im Artikel zum Konzern zwischenlagern können. Yotwen (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Yotwen-2020-01-27T05:05:00.000Z-Continental Reifen11 Ich fand keine wesentlichen Teile. Ich bin aber auch schon ein bisschen betriebsblind.

Wir stimmen wohl in vielem überein. Vermutlich darin, dass auch Leute mitmachen, die es besser lassen würden weil sie es nicht können, nicht können wollen oder WP für etwas anderes als eine Enzyklopädie halten. Trotzdem dürfen sie. Ich mag zB auch nicht, dass jemand im Vorbeiflug ein paar Zeilen abwirft, bestenfalls 10% der gefundenen Quellen auswertet, damit haarscharf die Mindestanforderungen packt und andere den Rest machen lässt. Auch das darf man, warum auch immer (ich habe nichts gegen informative Stubs, die dem Leser tatsächlich weiterhelfen) und auch ich war schon so ein "anderer". Oder dass einer Text einkippt, den er nicht belegt weil er zu bequem ist oder er es nicht kann. Das darf man nicht (mehr) und deshalb - und wegen dem werblichen Stil - ist der Artikel nun weg. Die LD war regelkonform und ich akzeptiere das Ergebnis. Die Ironie ist, dass es auch anders hätte laufen können und es ebenfalls regelkonform gewesen wäre. Auch das ist ein Problem.
Ich versuche es aus der Sicht des Lesers zu sehen. Der hat imho von einem schlechten Artikel mehr als von gar keinem, vorausgesetzt, dass es keine URV ist und das, was drin steht, tatsächlich stimmt. Das meiste kann man verbessern (
Gelegentlich muss ich Artikel verteidigen, für die ich mich als Autor schämen würde und Du musst manchmal damit leben, dass etwas behalten wird, das eigentlich nicht gut genug für eine Enzyklopädie ist.
Was wohl passieren würde, wenn wir die RK für Unternehmen aufgäben, stattdessen werblichen Stil konsequent innert 7 Tagen aus dem Artikel oder diesen aus dem ANR entfernten, dazu WP:WWNI klarer definierten und dann samt WP:BEL rigoros durchsetzten? Gruss--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-01-27T10:49:00.000Z-Yotwen-2020-01-27T05:05:00.000Z11
Ja, vermutlich hast du mit den meisten Aussagen recht. Ich versuche zurzeit einen Überblick über die Artikel in der Wirtschafts-QS zu finden, bei denen sich m. E. die Rettung lohnt. Wie schon mal gesagt: Irgendwo lege ich eine Latte hin. Und dann diskutieren wir eigentlich nur darüber, ob sie 5 cm höher oder niedriger sein sollte. --Yotwen (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Yotwen-2020-01-28T08:12:00.000Z-Chief tin cloud-2020-01-27T10:49:00.000Z11

Bendix SWC

Hallo Chief, ich lese gerade Deinen Artikel Bendix SWC. Schau doch bitte mal nach folgendem Satz: „Erst im November 1934 folgte Capra mit dem Bendix SWC, dorch während der Überfahrt nach Southampton kleinere Einstellarbeiten vornahm.“ Bei dem „dorch“ ist wahrscheinlich eine kleine Panne passiert. Vermutlich soll es „der noch“ heißen. Ich bin aber nicht ganz sicher und habe nichts geändert. Viele Grüße -- Lothar Spurzem Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Spurzem-2020-02-05T16:35:00.000Z-Bendix SWC11

Danke für den hinweis. Du vermutest richtig und ich werd's gleich ändern. Eigenartigerweise passiert mir das in letzter Zeiit öfter, und das auf verschiedenen Tastaturen. Den habe ich übersehen. Viele Grüsse --Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-02-05T16:42:00.000Z-Spurzem-2020-02-05T16:35:00.000Z11

Limousinen

Hallo Chief tin cloud, um die Diskussion über die "Limousine" nicht auf einer fremden Disk.seite weiterzuführen (es ging ja eigentlich um ein anderes Thema), melde ich mich hier noch einmal: Eine Pullman-Limousine ist nicht notwendigerweise länger als eine normale Limousine; sie hat aber eine Trennwand zwischen Fahrersitz und Rücksitzen. Die längere Limousine, die Du meinst, ist eine Stretchlimousine. Das ist ganz etwas Anderes. Solch eine Pullmann-Limousine wird im Englischen "Limousine" genannt (Die Verlinkung auf die deutsche "Stretchlimousine" per Interwiki ist übrigens falsch, aber im Englischen kennt man keine "Stretchlimousine" o.ä.). Die normale Limousine heißt im Englischen "Sedan", im Deutschen aber nicht. Oder steht etwas Anderes in irgendeinem deutschsprachigen Lexikon, und sei es auch Schweizer Provenienz? Das wäre mir nicht bekannt. Du brauchst also in Deinen Texten keine Klimmzüge oder andere Verrenkungen zu unternehmen. ;-) Nichts für ungut, freundliche Grüße --MartinHansV (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-MartinHansV-2020-02-03T10:43:00.000Z-Limousinen11

Einmischung, aber vielleicht interessant: Peter Kurze schreibt in seiner Borgward Typenkunde, ISBN 978-3-7688-2599-3, auf Seite 80 unter anderem: „Das als Hansa 2400 Pullman bezeichnete Fahrzeug … war auf Wunsch mit einer Trennscheibe für den Chauffeurbetrieb zu bekommen.“ Demnach war die Trennscheibe also kein verbindliches Merkmal für eine Pullman-Limousine, sondern ein mögliches Zubehör. Den Begriff Stretchlimousine gab es damals noch nicht. Viele Grüße -- Lothar Spurzem Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Spurzem-2020-02-03T11:00:00.000Z-MartinHansV-2020-02-03T10:43:00.000Z11
@Spurzem: Eigentlich war ein "Pullman" ein besonders luxuriöser Eisenbahn(schlaf)wagen in den USA. Später wurde diese Bezeichnung auf besonders luxuriöse Automobile übertragen. Häufig sind dies Chauffeurslimousinen mit Trennscheibe. Es mag sicher auch Ausnahmen geben, aber Eigenbezeichnungen von Fahrzeugherstellern können nicht immer als begriffs- und definitionsbildend angesehen werden (vgl. 4-türiges Coupé etc.) Eigentlich ging es aber um die Frage, ob man im Deutschen den Begriff "Limousine" nicht mehr verwenden dürfe oder solle, weil er wegen der Verwendung im Englischen (in anderer Bedeutung) missverständlich sei. Und um die Frage, ob man stattdessen "Sedan" verwenden dürfe oder solle. (Ich bin da anderer Meinung als Chief tin cloud.) --MartinHansV (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-MartinHansV-2020-02-03T11:22:00.000Z-Spurzem-2020-02-03T11:00:00.000Z11
" Eigentlich ging es aber um die Frage, ob man im Deutschen den Begriff "Limousine" nicht mehr verwenden dürfe oder solle, weil er wegen der Verwendung im Englischen (in anderer Bedeutung) missverständlich sei" - Über die Diskrepanz der Billion in div. Sprachen regt sich auch keiner auf. --46.82.160.75 Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-46.82.160.75-2020-02-03T12:05:00.000Z-MartinHansV-2020-02-03T11:22:00.000Z11
Dass es eigentlich um den Begriff „Limousine“ ging, war mir nicht klar; denn der ist so geläufig, dass er wohl nicht zur Diskussion gestellt werden muss. Anders ist es mit dem „Sedan“, den ähnlich wie den „Innenlenker“ kaum jemand kennt. -- Lothar Spurzem Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Spurzem-2020-02-03T12:29:00.000Z-46.82.160.75-2020-02-03T12:05:00.000Z11
"Innenlenker" ist eine veraltete, deutsche Bezeichnung für ein Fahrzeug mit geschlossener Karosserie aus einer Zeit, als fast alle Fahrzeuge als Tourenwagen ohne Seitenscheiben gebaut wurden. "Sedan" dagegen gibt es nur in den USA, Australien, Spanien, Portugal und den Ländern Lateinamerikas (ausweislich des Abschnitts Limousine#Limousine in anderen Sprachen), nicht aber im Deutschen. Daher hat der Begriff "Sedan" m.M.n. in einem deutschen WP-Text nichts verloren. --MartinHansV (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-MartinHansV-2020-02-03T13:08:00.000Z-Spurzem-2020-02-03T12:29:00.000Z11

MartinHansV, Danke, das wir das hier diskutieren können. Ich weiss, dass wir hierzu eine völlig unterschiedliche Sichtweise haben und ich wollte das Fass eigentlich nicht neu aufmachen. Nun denn...

Vorweg I: Wenn wir beide über Limousinen reden, dann reden wir über völlig unterschiedliche Dinge. Deine Sicht ist nicht falsch und problemlos belegbar. Nur: Meine auch. Es gibt es beides und um meine Sicht darzustellen, brauche ich den Begriff Sedan. Es geht nicht anders (Der Link im Bendix SWC geht nur deshalb auf Limousine, weil da auch etwas über Sedan drinsteht; ein korrekter Artikel Sedan (Automobilbauform) bekäme mindestens einen Redundanzbaustein, wahrscheinlich aber ein LA).
Vorweg II: Wie das in in modernen Baureihenartikeln gehandhabt wird, kümmert mich nicht so sehr (außer beim viertürigen Coupé, das ein Sport Sedan ist (keine Sportlimousine, denn es hat ja keine Trennscheibe), da dreht der Marketingsprechfilter durch und die Nackenhaare sträuben sich.
Vorweg III:: Wenn man Artikel zu klassischen Autos schreiben will, kommt man allein mit deutschsprachiger Literatur nicht weit. Es braucht Fachliteratur, und die ist sehr oft in Englisch oder der klassischen Sprache der Karosseriebauer, Französisch verfasst. Ich verwende zu über 80% englische Literatur, weil da die Autos am besten beschrieben werden um die es mir geht. Nur in ganz, ganz wenigen Ausnahmen und wenn es wirklich nicht anders geht verlasse ich mich auf deutschsprachige Hefte.

Der Artikel Limousine ist nicht gut. Ich schreibe das, obwohl ich daran mittlerweile zu 50% beteiligt bin. Ich habe mich daraus (und anderen Karosserieartikeln) weitgehend zurückgezogen und das bleibt so, solange ich einen Sedan nicht einen Sedan nennen darf (in der Schweiz übrigens längstens als Lehnwort etabliert) und eine Limousine nicht als das was sie zumindest zu dieser Zeit war: Ein geschlossenes Auto mit mindestens vier Türen abgetrenntem Chauffeurabteil.

Die Probleme beginnen schon mit der Einleitung. Die sieht Stand heute (3.2.2020) so aus (die EN habe ich der Übersicht halber weggelassen):

Der Begriff Limousine wird im Deutschen unterschiedlich verwendet.

  • In der allgemeinsten Form bezeichnet er ein Fahrzeug mit festem Verdeck.
  • Spezieller bezeichnet Limousine häufig das Gegenstück zum Kombi oder Coupé.
  • Als Gegenstück zum englischen Sedan bezeichnet Limousine ein geschlossenes Auto für vier bis sechs Personen in zwei Sitzreihen und einem festen Dach, das durch drei Paar Fahrzeugsäulen getragen wird. Normalerweise hat sie vier Türen, aber manche Versionen haben nur zwei (zuzüglich des Kofferraums, bzw. der Heckklappe).
  • Allgemeinsprachlich ist häufig eine Chauffeurslimousine oder eine Stretch-Limousine gemeint.

Das ist nicht nur nicht enzyklopädisch, es ist streckenweise schlicht unwahr und widerspricht anderen, besser belegten Artikeln in diesem Projekt. Insbesondere die Formulierung Spezieller bezeichnet Limousine häufig das Gegenstück zum Kombi oder Coupé ist reine WP:TF. Das lässt sich schon mit dem Hardtop Sedan widerlegen (von dem es per definitionem mangels B-Säule keine Ausführung mit abgetrenntem Chauffeurabteil geben kann): Weder Coupé noch Kombi, also auch eine Limousine? Demnach wäre so ziemlich alles, was übrigbleibt und 1 (Isetta) bis 8 (Checker A-11E 8 Aerobus) Türen und ein festes Dach hat eine Limousine. Dann können wir Coach (Automobilbauform) ("zweitürige Limousine"), Brougham (Automobilbauform) und wohl noch ein paar weitere gleich in die Tonne werfen.

Auch der Begriff Limousine lässt sich wie jeder Fachausdruck definieren, doch genau da hakt es im Artikel. Es gibt eigentlich sehr präzise Unterscheidungen, bei denen weder der Duden noch ein anderes deutschsprachigen Lexikon weiterhelfen können. Es braucht Fachliteratur und die wird meine Sicht bestätigen, dass es nämlich eine pauschale umgangssprachliche Auslegung gibt, die eben alles unter Limousine einsortiert was ein festes Dach hat und nicht als Coupé oder Kombi gesehen wird (nicht einmal hier sind unsere hausgemachten Definitionen eindeutig)

Eine Pullman-Limousine ist nicht notwendigerweise länger als eine normale Limousine: stimmt, ABER: Normal lang geht auch nicht, denn sie führt im Fond eine Bestuhlung mit mindestens zwei Sitzreihen (2 Bänke oder Einzelsitze, oft gegeneinander gestellt. Gelegentlich besteht eine der Sitzreihen aus versenkbaren Klappstühlen.
sie hat aber eine Trennwand zwischen Fahrersitz und Rücksitzen: tlw. falsch. Eine Limousine nach fachlich korrekter Definition (nicht deutsch-umgangssprachlich) hat immer eine Trennscheibe. Gelegentlich lässt sie sich unsichtbar versenken, aber sie ist da, sonst ist es keine Limousine.
Die längere Limousine, die Du meinst, ist eine Stretchlimousine: Nein die meine ich ganz bestimmt nicht und die Carrossiers, über die ich schreibe, wenden sich mit Grausen von so etwas ab. Stretch entsteht durch ziemlich liebloses Zersägen von Karosserie und allenfalls Rahmen und Einsetzen eines Zwischenstücks. Vinyldächer brauchen die Dinger übrigens damit man die "Wellenlandschaft" auf dem geschundenen Dach nicht so doll wahrnimmt. Eine längere Limousine im klassischen Sinn baut auf einem ab Werk lieferbaren Rahmen auf. Sie ist kein Umbau sondern von Haus aus so konzipiert (natürlich werden manche Komponenten mit ähnlichen Karosserien geteilt) Sie entspricht der Berline-Limousine. Die Berline hat einen breiten Abstand zwischen vorderer und hinterer Tür, entsprechend eine sehr breite B-Säule (die oft ein Fenster enthält oder eine Lampe zum Beleuchten des Einstiegs trägt sowie eine ebenfalls breite C-Säule, die manchmal auch eine Scheibe trägt. Sie wurde idR auf dem längsten regulären Fahrgestell eines Herstellers angeboten (also kein "Stretch) und es gab sie auch (aber selten) für Selbstfahrer. (Auf Deutsch ein klarer Fall: Kein Coupé, kein Kombi, dann muss es doch auch eine Limousine sein...) Eine Berline Décapotable würden wir wohl als viertüriges Cabriolet mit vollständigem Wetterschutz abtun (nein, auch den Artikel Berline (Automobilbauform) werde ich nicht schreiben, aus genannten Gründen).
Die normale Limousine heißt im Englischen "Sedan", im Deutschen aber nicht. Oder steht etwas Anderes in irgendeinem deutschsprachigen Lexikon, und sei es auch Schweizer Provenienz? Das wäre mir nicht bekannt. Du brauchst also in Deinen Texten keine Klimmzüge oder andere Verrenkungen zu unternehmen: Leider doch. In deutschsprachigen Lexika steht ziemlich sicher "Limousine". Hast Du aber mal deutschsprachige Karosserie-Fachbücher angeschaut? Ich habe keine vorliegen, bin mir aber ziemlich sicher, dass da etwas anderes drinsteht als im Artikel.
Spielen wir doch mal durch, worum es mir geht. Wir nehmen wir ein gängiges amerikanisches Auto der Oberklasse, zB den 1937er Packard Super Eight (gewählt weil recht verbreitet und [nachvollziehbar] ist; es würde auch mit dem Twelve oder mit Konkurrenzprodukten von Cadillac, Lincoln, Imperial oder Exoten wie Cunningham, Stearns-Knight, Perless und sogar Duesenberg funktionieren). Zudem beschränke ich mich auf einige Katalogmodelle inkl. Semi-Customs; Full Customs sind nochmal eine andere Hausnummer. In der folgenden Tabelle gelistet ist, was nach der Definition in den Artikeln eine Limousine oder ein Coupé ist; andere sind der Vollständigkeit halber hinten angehängt. Die Werkbezeichnungen sind nicht markenspezifisches Marketingsprech, sondern wurden allgemein so verwendet.
Modell Radstand Body Style Werkbezeichnung Definition Nach Definition Limousine Bemerkungen
1500 127 Zoll 1003 Touring Sedan 4-türig
5 Sitze
6 Seitenscheiben
integrierter Kofferraum
Limousine
1501 134 Zoll 1012 Formal Sedan 4-türig
5 Sitze
4 Seitenscheiben
integrierter Kofferraum
Limousine
1501 134 Zoll 1013 Touring Sedan 4-türig
5 Sitze
6 Seitenscheiben
integrierter Kofferraum
Limousine
1501 134 Zoll 1016 Club Sedan 4-türig
5 Sitze
4 Seitenscheiben
kurze Karosserie
großer Kofferraum
Limousine entspricht auch einer Brougham-Variante
1501 134 Zoll 1017 Coupe 2-türig
5 Sitze
4 Seitenscheiben
kurze Karosserie
großer Kofferraum
Limousine ? Kein typisches Coupé (5 Pl.), keine Coach; entspricht auch einer Brougham-Variante
1501 134 Zoll 1018 Coupe 2-türig
2/4 Sitze
2 Seitenscheiben
sehr kurze Karosserie
"Schwiegermuttersitz"
Coupé Das typische amerikanische Coupé, 2 Pl. (mit Opt. Notsitzen 4 Pl.)
1501 134 Zoll L-394 LeBaron Cabriolet 4-türig
5 Sitze
Verdeck
4 Seitenscheiben
integrierter Kofferraum
4-türiges Cabriolet? Mit dem gleichen Code auch als All Weather Cabriolet by LeBaron für den Twelve
1502 139 Zoll 1014 Touring Sedan 4-türig
5/7 Sitze
6 Seitenscheiben
integrierter Kofferraum
Limousine
1502 139 Zoll 1014 Touring Sedan 4-türig
5/7 Sitze
6 Seitenscheiben
integrierter Kofferraum
Limousine
1502 139 Zoll 1014B Business Sedan 4-türig
5/8 Sitze
6 Seitenscheiben
integrierter Kofferraum
Limousine andere Bestuhlung/Ausstattung
1502 139 Zoll 1015 Limousine (sncr) 4-türig
5/7 Sitze
6 Seitenscheiben
integrierter Kofferraum
Chauffeur-Limousine
1502 139 Zoll 1015B Business Limousine 4-türig
5/8 Sitze
6 Seitenscheiben
integrierter Kofferraum
Chauffeur-Limousine andere Bestuhlung/Ausstattung
1502 139 Zoll 1063 Convertible Sedan 4-türig
5 Sitze
Verdeck
4 Seitenscheiben
integrierter Kofferraum
4-türiges Cabriolet?
1501 1007 Super Eight Convertible Victoria
1501 1019 Super Eight Coupe Roadster
1501 L-394 Super Eight Cabriolet LeBaron
1502 L-395 Super Eight Town Cary LeBaron
1937 15th L-395 Super Eight Town Car LeBaron
Die Verrenkungen entstehen, wenn ich jedesmal den Unterschied zwischen Sedan und Limousine darlegen muss
  • Sedan und Limousine
  • Touring Sedan und Touring Limousine (mit Kofferraum; Packard bot eine TL in der Twelve-Baureihe an)
  • Business Sedan und Business Limousine

Ich verzichte darauf, auch noch darauf hinzuweisen, dass das Cabriolet zu dieser Zeit oft als All Wheather Sedan gesehen wurde, viertürig, mit 5-7 Plätzen, oder als All Wheather Limousine mit Separation (die natürlich nur bei geschlossenem Verdeck Sinn machte...) Zweitürig mit 4/5 Pl. ist Convertible Victoria, 2-sitzig Convertible Coupé (mit Schwiegermuttersitz) oder Coupé-Roadster mit umlegbarer Frontscheibe und leichtem Verdeck.--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-02-03T17:38:00.000Z-Limousinen11

Hier eine fachspezifische Definition.

[1] From the French limousin and limousine, belonging to or originating in the French town of Limoges, more famous for its porcelain tableware than for these early luxury horse-drawn carriages and chauffeur-driven automobiles. The limousine generally differed from the sedan in having a glass partition or division between the front (chauffeur) and rear (owner/passenger) compartment. Early partitions were fixed and the rear-seat occupant could hail the driver through a microphone and horn speaker; other partitions had a hole drilled in them. Later partitions were in two parts that slid open to left or right; others wound down into the partition by means of a crank or, later, an electric motor.
[2] Derivation, French. A motor car body with a permanent top projecting over the driver and having a protecting front. The name was originally applied to a cloak worn by the inhabitants of Limousine, an old province of central France. It was later extended to the covering of a carriage, and then to one type of enclosed motor car body. At present the term often is applied to a complete car having a limousine body.

Der Link geht zu einer vertrauenswürdigen Fachquelle. Er sagt zweierlei hier Relevantes: Eine Limousine und ein Sedan ist nicht dasselbe und eine Limousine unterscheidet sich vom Sedan durch die Trennscheibe. Ich nehme an, bei Gläser, Voll & Ruhrbeck oder Spohn hätte man zugestimmt, bei der AMS mglw nicht. Die Frage ist, was demnach eine Enzyklopädie daraus macht.--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-02-03T23:59:00.000Z-Limousinen11

Hallo, Chief tin cloud! Vielen Dank für Deine detaillierten Ausführungen. Was die Bedeutung von "limousine" und "sedan" im Englischen angeht, sind wir ja einer Meinung. Ich weiß auch, dass es >20 verschiedene Aufbauformen für PKWs mit separatem Rahmen gab. Klar ist auch, dass man oft - insbesondere für Autos aus englischsprachigen Ländern - englischsprachige Literatur zu Rate ziehen muss. Wir schreiben hier aber für die deutsche Wikipedia und da definitionsgemäß auch für OMA. Daher müssen wir uns auch an in der deutschen Sprache übliche Begriffe halten und diese anwenden. Mit der US-amerikanischen Bezeichnung "Sedan" (oder dem britischen "Saloon", der diesem entspricht,) kann die deutsche OMA nichts anfangen. Sie kennt nur Limousine, Coupé, Kombilimousine, Kombicoupé, Kombi(nationskraftwagen), Cabriolet und vielleicht noch (mit viel Glück) Roadster, Pullman(n)-Limousine und Stretch-Limousine. Würde irgendeine Automobilzeitschrift oder ein Automobilfachbuch für die allgemeine Kundschaft (nicht für Wissenschaftler) etwa einen viertürigen Mercedes-Benz 170V als "Sedan" bezeichnen? Es mag ja durchaus sein, dass das Wort "Sedan" im Schweizerdeutschen als Lehnwort eingeführt ist; wenn dies nachweisbar so ist, sollte dies im Artikel Limousine als Besonderheit vermerkt werden. Im Hochdeutschen und in keinem der in Deutschland gesprochenen Dialekte ist dies jedenfalls so. Die Interwiki-Verbindung des englischen Artikels Limousine ausschließlich mit dem deutschen Artikel Stretch-Limousine gefällt mir auch nicht. Eigentlich sollte er mit dem deutschen Artikel Pullman-Karosserie verbunden werden (und ggf., falls technisch möglich, zusätzlich mit dem deutschen Artikel Stretch-Limousine). Übrigens: Sprachliche Entwicklungen - auch von Fachbegriffen - lassen sich nicht logisch erklären und beruhen bei genauerer Untersuchung oft auf Missverständnissen (Du kennst vielleicht den Ursprung des Wortes Lama?). Sie sind dennoch eine Realität, der wir in der WP Rechnung tragen müssen; "logische" Einführungen neuer, in der betreffenden Sprache nicht existierender Begriffe sind nichts Andereres als Theoriefindung. - Freundliche Grüße --MartinHansV (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-MartinHansV-2020-02-05T14:16:00.000Z-Chief tin cloud-2020-02-03T23:59:00.000Z11
Natürlich bin ich auch sehr dafür, die Dinge so zu erklären, dass OMA sie versteht. Ich bin selber ja oft genug OMA. Ich bin aber nicht dafür, ihr die Dinge falsch zu erklären. Also würde ich ihr gerne sagen, dass sie das das französische Lehnwort "Limousine" in der Umgangssprache gerne verwenden kann und jeder sofort versteht, was sie damit meint. Ich würde ihr aber auch sagen, dass der Begriff als Fachausdruck so nicht taugt, weil er nicht dasselbe aussagt, sondern nur etwas ähnliches und dass das, was sie meint, vom Lehnwort "Sedan" treffender beschrieben wird. Limousine ≠ Sedan. Genau deshalb verlinkt Limousine auf en:Sedan (automobile) und nicht auf en:Limousine (automobile) und genau deshalb haben wir beide Mühe mit Stretch-Limousine und Pullman-Karosserie (auch im Englischen ist Limousine ≠ Pullman Limousine), die beide eine Ergänzung, aber keinen Ersatz für Limousine (Automobilbauform) sind. Insofern ist übrigens auch die WL Sedan (Begriffsklärung) falsch.
OMA weiss übrigens auch ganz genau, was ein Jeep ist. Nämlich alles, was irgendwie wie ein Geländewagen aussieht. Auch wenn Suzuki, Toyota, Ford, Chevrolet Mercedes oder Land Rover draufsteht - und es ist keine TF von uns, wenn wir deswegen Jeep nicht als WL auf Geländewagen anlegen. Stattdessen erklären wir OMA, wie es richtig ist und nicht wie sie meint, dass es richtig ist.
Kurz und gut: Die Verwendung von Sedan statt Limousine ist keineswegs TF sondern eine fachlich richtige Präzisierung.--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-02-05T15:20:00.000Z-MartinHansV-2020-02-05T14:16:00.000Z11
Ich wurde von MartinHansV auf meiner Diskussionsseite gebeten, meine Ansicht zu äußern. Das birgt natürlich Gefahren. Denn einer von euch beiden ist nachher unzufrieden. Ich habe den oberen Text in diesem Abschnitt nicht gelesen, damit ich nicht beeinflusst bin. Ich zitiere aus deutschsprachiger Literatur.
Schrader schreibt in seiner Enzyklopädie unter Fachbegriffe zu Limousine: Bezeichnung für ein Fahrzeug geschlossener Bauweise (angeblich so benannt nach einer Kutschenbauform aus der französischen Grafschaft Limousin). Fahrzeuge mit festem Dach, aber offenen Seiten wurden vor 1914 auch als Demi-Limousine bezeichnet. Ließ sich das hintere Dachteil öffnen, sprach man von einer Landaulet-Limousine oder nur von einem Landaulet. Unserem Begriff einer Limousine (auch Innenlenker) entspricht das englische Saloon, das amerikanische Sedan, das französische Berline, das italienische Berlina.
Zu Innenlenker: Begriff aus dem Karosseriebau, der in den 1920er Jahren aufkam und der Limousine entsprach, die der Fahrer „von innen“ lenkt, also nicht von einem Sitz unter freiem Himmel aus wie z.B. beim Sedanca de Ville, der ein »Außenlenker« war. Noch bis 1939 wurde das Wort Innenlenker häufig der Limousine vorgezogen.
Zu Pullman: Nach dem amerikanischen Industriellen Charles Mortimer Pullman (der in den USA gegen Ende des 19. Jahrhunderts Luxusreisezüge einrichtete) benannte Limousinen mit besonderem Komfort. Pullman-Limousinen oder -Cabriolets wiesen eine Separation zum Fond auf, meist auch zusätzliche Klappsitze und eine Anzahl von Extras (z.B. eine Bar, Klapptischchen, Fußstützen), die dem Wohlbefinden der Reisenden dienten.
Zu Sedan: Im Amerikanischen übliche Bezeichnung für eine Limousine.
Alfred Prokesch in Knaurs großes Buch vom Auto von 1980 zur Limousine: leitet sich von der ehemaligen französischen Grafschaft Limousin (mit der Hauptstadt Limoges) ab, wo man eine Stoffart herzustellen verstand, die besonders solide und wetterfeste Mäntel wie auch Kutschendächer ergab. Mit Beginn des motorisierten Zeitalters ging dieses Synonym auf alle großen und besonders wetterfesten (also mit fixem Fach versehenen) Automobile über - eine Begriffsbestimmung, die heute noch zutrifft, denn im deutschen Sprachgebrauch versteht man unter Limousine einen zumindest viersitzigen, geschlossenen Pkw, der, wenn er eine "klassische Limousine" sein will, auch noch Stufenheck und vier Türen haben muß. Engländer sprechen von Limousine erst dann, wenn sich zu den vier Türen noch eine Trennwand zwischen Fahrer- und extragroßem Passagierabteil (samt Notsitzen) gesellt - unsere Limousinen, die in den USA "Sedan" und in Italien "Berlina" heißen, nennen sie "Saloon".
Prokesch hat keinen Eintrag Pullman.
Prokesch zu Sedan: ursprünglich ein Fischtransportkarren aus der gleichnamigen Ardennenstadt an der Maas, ist heute die vorwiegend in Amerika übliche Bezeichnung für Limousine.
Meine Anmerkung: Die Wortherkunft ist mir egal.
Meine Schlussfolgerung: In der deutschen Sprache heißen die Dinger Limousine und nicht Sedan.
Meine persönliche Ansicht: Die Trennwand ist ein (inneres) Ausstattungselement. Sollte keinen Einfluss darauf haben, wie man die Karosserieform nennt. Ich verwende Pullman, wenn es mehr als 2 Sitzreihen sind. --Buch-t (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Buch-t-2020-02-08T07:24:00.000Z-Chief tin cloud-2020-02-05T15:20:00.000Z11
Stellst Du den Löschantrag auf Coach (Automobilbauform) und Brougham (Automobilbauform) oder soll ich? Die werden nicht gebraucht, das sind auch nur zwei- und viertürige Limousinen.--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-02-08T08:24:00.000Z-Buch-t-2020-02-08T07:24:00.000Z11
Ich wollte Dich nicht verärgern. Anscheinend ist das nicht vollständig gelungen. Jedenfalls stelle ich keine Löschanträge auf die beiden genannten Artikel. Gruß --Buch-t (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Buch-t-2020-02-08T09:37:00.000Z-Chief tin cloud-2020-02-08T08:24:00.000Z11

Verärgert war ich schon vorher. Das Problem versteckt sich in der langen Diskussion darüber, wird aber durch meine zugegeben etwas spitze Bemerkung durchaus auf den Punkt gebracht: Was Briten und Franzosen eine Coach nennen, ist bei uns eine zweitürige Limousine. Wozu dann der Artikel Coach (Automobilbauform) - das gehört doch unter Limousine? Dem Schrader würde ich allerdings nicht so blind vertrauen wollen, dass ich meine Fachbücher zum Karosseriebau gleich zur Bücherverbrennung gebe. Auch nicht, weil sie französisch oder englisch geschrieben sind. Ich möchte ja gerne die Diskussionen auf enWP und in den entsprechenden Foren nicht nur nur mitlesen, sondern auch verstehen.

Allerdings verstehe ich auch nicht, warum man das immer und immer wieder durchkauen muss. Ich habe doch schon vor langer Zeit zur Kenntnis genommen, dass meine Sicht hier unerwünscht ist und daraus die Konsequenz gezogen, einfach keine Karosserieartikel mehr zu schreiben. Den Brougham hatte ich seinerzeit noch aus der Löschhölle geholt und vieles ruht noch als Artikelruine in meinem BNR. Da liegt es gut.

Du hast Dich sehr lange mit den amerikanischen Marken beschäftigt. Würden wir Limousine tatsächlich wie gefordert auslegen, dann gäbe es exakt drei geschlossene Versionen: Coupe, Limousine und Chauffeurlimousine. Das hätte massiven Einfluss auf die Liste der erhältlichen Karosserien der meisten klassischen Marken, und zwar von Ford bis Cadillac:

  • Sedan = Limousine
  • Touring Sedan = Touring Limousine
  • Touring Limousine = Touring Limousine
  • Business Sedan = Business Limousine
  • Business Limousine = Business Limousine
  • Airport Sedan = Airport Limousine
  • Airport Limousine = Airport Limousine
  • Taxi cab = Limousine
  • Berline = Limousine
  • Berline-Limousine = Limousine
  • 2 dr. Sedan = zweitürige Limousine
  • Club = zweitürige Limousine
  • Coach = zweitürige Limousine
  • 2 dr Brougham = zweitürige Limousine
  • 4 dr Brougham = viertürige Limousine
  • Faux Cabriolet = Limousine. Natürlich sind 2dr und 4 dr Hardtops auch Limousinen. Ausreichend Türen und Plätze und einen festen Deckel gibt es auch.

nur:

  • Sport Sedan = Sport Limousine Viertüriges Coupé (sorry, wie konnte ich das nur übersehen)
  • Sport Limousine = Sport Limousine Viertüriges Coupé (An dem hätten Barker und LeBaron besondere Freude)

Jetzt muss nur noch geklärt werden, ab wann die hintere Öffnung keine Klappe sondern eine Türe ist und wie steil das Teil stehen muss, damit es keine „Limousine“ mehr ist sondern ein Kombi.

Die ganze Diskussion ist wieder ausgebrochen, weil ich mir erlaubt habe, in der Infobox von Bendix SWC Sedan auf Limousine zu verlinken. Ich werde das allerdings auch weiterhin tun. Die Begründung kann man oben herauslesen. Mir fehlen die Zeit, die Lust und die Nerven, das immer wieder durchzukauen. Alternativ kann ich mich auch wegsperren lassen. Dann ist auch Ruhe.--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-02-08T10:58:00.000Z-Limousinen11

Jetzt mit ein paar Stunden Abstand: Auch ich möchte meine Energie lieber in produktive Dinge wie Delage stecken. Damit bin ich raus aus dieser Diskussion. --Buch-t (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Buch-t-2020-02-09T14:45:00.000Z-Chief tin cloud-2020-02-08T10:58:00.000Z11
Für mich ist das hier auch erledigt. Einer der nächsten Artikel für den ANR (gleich nach meinen aktuellen "schwedischen Wochen") ist der längst überfällige Benutzer:Chief tin cloud/Duesenberg Modell J, den ich im Rahmen des dort diskutierten Duesenberg-Komplexes seit Wochen fertigstellen möchte. Es wird interessant werden, hier das Konzept "eine Limousine ist eine Limousine ist eine Limousine" einem Praxistest zu unterziehen...--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-02-09T16:03:00.000Z-Buch-t-2020-02-09T14:45:00.000Z11

Bethlehem Motor Truck Company

Hallo Chief tin cloud, nach Deiner Änderung in diesem Artikel werden Fehler in den Einzelnachweisen angezeigt (ganz unten). Bitte schau Dir das mal an. Gruß --tsor (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Tsor-2020-02-24T20:49:00.000Z-Bethlehem Motor Truck Company11

Hallo Tsor, danke für den Hinweis. Ich hatte vergessen, den EN nachzutragen. Jetzt müsste es passen. Gruss zur Nacht.--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-02-24T22:12:00.000Z-Tsor-2020-02-24T20:49:00.000Z11

Tipps

Hallo Chief, nach der Geschichte beim Bugatti 57 erlaube ich mir noch einige Tipps.


Danke. Ich neme Deine Anregungen wie immer gerne auf und werde mir auch die Zeit nehmen, mich wieder einmal gründlich einzulesen und bei Neuanlagen die Regeln zu beachten. Bugatti T57 werde ich selbstverständlich wie zugesagt überarbeiten, ich bin wegen einem besonders sperrigen Lkw-Komplex bisher noch nicht dazu gekommen.

  • "Zeige versteckte Kategorien" ist bei mir schon länger aktiviert. Hat in diesem Fall nicht geholfen, aber da war ich wohl einfach nachlässig oder abgelenkt.
  • Kleine Schrift lasse ich künftig weg.
  • Quellen-Abschnitte als Unterabschnitte: Das erleichtert die Arbeit bei der Erstellung und ist bei mir Standardprozedere solange der Artikel in BNR steht. Normalerweise nehme ich das zusammen mit dem Baustellen-Baustein raus wenn ich den Artikel in den ANR verschieben will. Wenn das also so im ANR steht ist ein älterer Artikel oder ich habs schlicht übersehen.

Was mich schon länger wundert: Warum werden EN nachträglich umgebrochen auf 2-3 Zeilen? Ich gebe zB ein:
<ref name="MrozWW1(2009)25">Mroz: ''American Cars, Trucks and Motorcycles of World War I.'' 2009, S. 25 (Bessemer).</ref>
und finde irgendwann das im Quelltext vor:


<ref name="MrozWW1(2009)25">
Mroz: ''American Cars, Trucks and Motorcycles of World War I.'' 2009, S. 25 (Bessemer).
</ref>

Mich nervt das weil ich meine Darstellung für korrekt alte und auch übersichtlicher finde.

Gruss --Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-02-29T10:01:00.000Z-Tipps11

Im BNR kannst Du natürlich anders gliedern.
Zu ref name: Ich habe mal ein paar nowiki in Deinen Beitrag ergänzt, damit das Problem sichtbar ist. Laut Hilfe:Einzelnachweise#Inhalt der Einzelnachweise am Ende des Artikels ist unsere einzeilige Variante die einzige aufgeführte und somit die einzige zulässige. Manche Benutzer ändern es auf dreizeilig ab - möglicherweise benutzen sie irgendein Bearbeitungsprogramm. Lose in Erinnerung habe ich Lómelinde (derzeit inaktiv) und Pessottino (diskutiert m.E. ungerne). Solche Änderungen stören mich auch. Wenn das mal jemand ändert, nachfragen. --Buch-t (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Buch-t-2020-02-29T10:23:00.000Z-Chief tin cloud-2020-02-29T10:01:00.000Z11
Heute aufgefallen: Auf Spezial:Beitr%C3%A4ge/Chief tin cloud11 sind Bessemer Model E und Bessemer Model J andersfarbig hinterlegt. Weil ungesichtet. Das kommt schon mal vor, wenn man was aus seinen BNR verschiebt. Die solltest Du noch nachsichten. --Buch-t (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Buch-t-2020-03-21T08:45:00.000Z-Buch-t-2020-02-29T10:23:00.000Z11
Danke, erledigt.--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-03-21T10:39:00.000Z-Buch-t-2020-03-21T08:45:00.000Z11
Schön, dass Du die Bilder zu Wolverine (Automarke) auf Commons entdeckt hast, dort die Kategorie angelegt hast und in unserem Artikel Bilder und Commonscat ergänzt hast. Ich habe es noch auf Wikidata ergänzt, siehe 1 und 2. Ich weiß, Wikidata ist nicht ganz Dein Ding. --Buch-t (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Buch-t-2020-03-28T07:15:00.000Z-Chief tin cloud-2020-03-21T10:39:00.000Z11
Ja, das sind die kleinen Freuden beim Commonssurfen. Ich hatte etwas ganz anderes gesucht. Ja, von Wikidata lasse ich die Finger. Das ist ein Interwiki-Fehlergenerator und -multiplikator. Die bisherige Krönung war, dass es Corvette zu einer französischen Automarke gemacht hat. Muss nicht sein...
Andere Frage: Findest Du in Deiner Lit etwas zu Hart-Kraft? NF-Lit gibt es (3 Quellen 3 Versionen). Alle sind sich einig, dass es ein 1908 ein Auto gegeben haben muss, 2 meinen, es war ein Highwheeler. Kimes hat keinen Eintrag, auch nicht in der HW-Liste.--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-03-28T13:23:00.000Z-Buch-t-2020-03-28T07:15:00.000Z11
Dazu habe ich nichts. --Buch-t (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Buch-t-2020-03-28T14:26:00.000Z-Chief tin cloud-2020-03-28T13:23:00.000Z11

Dick Brockman

Hallo Chief, ich bin zufällig über Bilder eines goldfarben lackierten Rolls-Royce Phantom II mit einer Karosserie von Dick Brockman gestolpert. Ich muss gestehen, dass mir der Name Brockman bis vor kurzem gar nichts sagte. Inzwischen habe ich verstanden, dass Brockman einen Restaurationsbetrieb für britische Klassiker mit Präferenz für Lagonda führte. Daneben arbeitete Brockman aber auch für Rolls-Royce. Einige Notizen über Brockman lesen sich so, dass er nicht nur originalgetreue Restaurierungen durchführte, sondern auch eigene Kreationen im Stil klassischer Vorbilder schuf ("Body by Brockman, Style: Vanden Plas" und dergleichen). Ist Dir dazu irgendetwas bekannt? Danke und Gruß in den Süden!-- Matthias v.d. Elbe (Benutzer- und Diskussionsseite) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Matthias v.d. Elbe-2020-03-27T20:56:00.000Z-Dick Brockman11

Hallo Matthias, ich suche noch. Bislang habe ich gar nichts gefunden. Gruss an die Elbe--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-03-28T13:23:00.000Z-Matthias v.d. Elbe-2020-03-27T20:56:00.000Z11

Alte Importartikel

Hallo Chief tin cloud, ich arbeite aktuell die Wartungskategorie Importartikel ab. Du hast in Deinem Benutzernamensraum noch den Importartikel Benutzer:Chief tin cloud/Arctic Trucks, der aufgrund seines Alters gelöscht werden sollte. Besteht noch Bedarf an diesem Artikel? Gruß --Frank, the Tank (sprich mit mir) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Frank Murmann-2020-04-01T14:42:00.000Z-Alte Importartikel11

Hallo Frank Murmann, das Problem war damals iirc, dass sich nur isländische Referenzen fanden und vom Island-Portal nichts kam. Wenn das immer noch so ist, gebe ich auf. Ich ich schaue mir das nochmal an und antworte Dir zeitnah. Gruss --Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-04-01T16:07:00.000Z-Frank Murmann-2020-04-01T14:42:00.000Z11
@Frank Murmann:, ich habe das etwa auseinandergedröselt. Diesen Artikel hatte ich im Nachgang zu Wikipedia:L%C3%B6schkandidaten/21. Dezember 2014#Super Jeep (Gel%C3%A4ndewagenbauart) (in BNR verschoben)11 importieren lassen. Der Artikel wurde in meinen BNR verschoben. Die Anmerkung oben bezieht auf den beLAten Artikel, nicht auf Arctic Trucks. Damals war die Idee, beide gemeinsam ANR-reif zu schreiben weil für beide ähnliche Quellen erwartbar waren. Weil das damals mit dem Super Jeep nicht wie gewünscht geklappt hat, ging Arctic Trucks schlicht vergessen. Ich würde es gerne nochmal probieren, da steckt offline schon recht viel Arbeit drin. Wenn wir die Entscheidung ca. 10 Tage aufschieben könnten, dann würde ich zu beiden neu recherchieren. Wäre das OK für Dich?--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-04-01T19:24:00.000Z-Chief tin cloud-2020-04-01T16:07:00.000Z11
Danke für die schnelle Rückmeldung. Der Artikel liegt jetzt schon so lange brach, da machen zehn Tage mehr auch nichts aus ;). Gruß --Frank, the Tank (sprich mit mir) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Frank Murmann-2020-04-02T05:29:00.000Z-Chief tin cloud-2020-04-01T19:24:00.000Z11
Danke, dann machen wir es gerne so. Grüsse aus der Ostschweiz--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-04-02T07:09:00.000Z-Frank Murmann-2020-04-02T05:29:00.000Z11
Benutzer:Chief tin cloud/Lewis Strang ist der nächste Kandidat. Schau Dir den doch bitte auch mal an. Btw: Wenn Du an den Artikeln noch arbeiten möchtest, könntest Du die Vorlage {{Importartikel}} durch die Vorlage {{Baustelle}} ersetzen. Gruß --Frank, the Tank (sprich mit mir) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Frank Murmann-2020-04-02T10:36:00.000Z-Chief tin cloud-2020-04-02T07:09:00.000Z11
Strang ist auf jeden Fall relevant und gehört zu einem Themenkomplex, den ich bearbeite. Die importierten noch nicht erledigten Artikel stehen übrigens auf dieser Seite ganz oben. Ich gehe sie durch und ersetze die Bausteine wo nötig. Gruss--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-04-02T11:38:00.000Z-Frank Murmann-2020-04-02T10:36:00.000Z11

Abbott und Friary

Hallo Chief, ich habe gerade einen Artikel zu Friary Motors eingestellt; eine ziemlich schräge und sicher auch etwas abseitige Facette britischen Karosseriebaus. Offenbar bestand eine enge Beziehung zu Abbott of Farnham (möglicherweise auch eine Art Abhängigkeitsverhältnis). Du hast ja seinerzeit den Abbott-Artikel erstellt. Hast Du vielleicht noch einige weitere Details zu dieser schrägen Geschichte? Und wollen wir Friary noch irgendwie bei Abbott verlinken? Gruß, schönes Wochenende und bleib gesund!-- Matthias v.d. Elbe (Benutzer- und Diskussionsseite) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Matthias v.d. Elbe-2020-04-17T10:53:00.000Z-Abbott und Friary11

Hallo Matthias, das ist ein schöner und sehr interessanter Artikel geworden. Ich kann mich nicht erinnern, dass mir der Hersteller schon einmal aufgefallen wäre; bei Abbott hätte ich ihn sicher erwähnt, nur schon wegen der ungewöhnlichen Zusammenarbeit. Die Verbindung ist über Sutherland sicher gegeben; auch dazu lag mir damals nichts vor. Durch entsprechende Ergänzungen kann der Artikel ähnlich profitieren wie seinerzeit durch Deine Anmerkungen zum Bristol 405.--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-04-17T12:06:00.000Z-Matthias v.d. Elbe-2020-04-17T10:53:00.000Z11

Hilfe für deine Benutzerunterseiten

Moin Moin Chief tin cloud, ich habe gesehen, du hast etliche Unterseiten und dort entsprechend auch einige Fehler etc. Kann und darf ich dir helfen? mfg --Crazy1880 Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Crazy1880-2020-06-07T13:50:00.000Z-Hilfe für deine Benutzerunterseiten11

Hallo Crazy1880, worum geht es Dir genau?--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-06-07T13:55:00.000Z-Crazy1880-2020-06-07T13:50:00.000Z11
Moin, danke für deine schnelle Antwort. Es gibt um veraltete Tabellen-Syntax und um Einzelnachweis-Syntax-Fehler und vllt. finde ich auch noch etwas Text zum ergänzen. Das wäre es so im groben und Ganzen. mfg --Crazy1880 Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Crazy1880-2020-06-07T14:20:00.000Z-Chief tin cloud-2020-06-07T13:55:00.000Z11
EN-Fehler findest Du bei mir reihenweise; Oft geht das schliessende «/» vergessen. Außer solche Typos bringe ich EN jeweils erst unmittelbar vor der Einstellung im ANR in Ordnung.
Mit Tabellen stehe ich auf Kriegsfuss; ich bin heilfroh, wenn ich eine so zusammen kriege, dass sie funktioniert und einigermassen brauchbar aussieht. Ich habe etwas Bedenken, dass ich nicht mehr klarkomme wenn die Syntax geändert wird.
Bei inhaltlichen Änderungen sehe ich weniger Probleme. Bitte teile mir auf dieser Seite mit, welchen Entwurf Du bearbeiten willst, dann gebe ich ihn frei und halte mich auch raus.--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-06-07T15:33:00.000Z-Crazy1880-2020-06-07T14:20:00.000Z11

Einige deiner Unterseiten …

… erzeugen Linterfehler durch falsch verschachtelte Inhalte, derzeit sind es diese:

Zumeist wird es sich um Text handel, der irhendwo zwischen der Tabellensyntax steht, siehe auch Hilfe:Wikisyntax/Validierung#Falsch verschachtelter Inhalt. Würdest du das bitte anpassen? Vielen Dank im Voraus. --Liebe Grüße, Lómelinde Diskussion Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Lómelinde-2020-07-25T05:13:00.000Z-Einige deiner Unterseiten …11

Mach ich umgehend. Mir war nicht klar, dass das Probleme verursacht. Gruss --Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-07-25T08:41:00.000Z-Lómelinde-2020-07-25T05:13:00.000Z11
Na ja manche Linterfehle sieht man fast gar nicht, andere haben recht verehrende Wirkung. Dankeschön. --Liebe Grüße, Lómelinde Diskussion Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Lómelinde-2020-07-25T09:29:00.000Z-Chief tin cloud-2020-07-25T08:41:00.000Z11
Jedenfalls hab ich wieder etwas gelernt. Ich gehe das jetzt durch wie versprochen. Du hast sicher gesehen, dass ich bearbeitete Entwürfe markiere; das heisst, dass ich da nichts mehr zum Verbessern finde. Ich nehme an, die Fehler werden Dir in einer Tabelle angezeigt?--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-07-25T09:54:00.000Z-Lómelinde-2020-07-25T09:29:00.000Z11
Ja hier falsch verschachtelte Inhalte es gibt schon noch Fehler dort, aber das sind andere Linterfehler, beispeilsweise nicht geschlossene Kursivtags oder Links in Weblinks. Du kannst aber zur Kontrolle jeweils die Seiteninformaionen aufrufen, dort gibt es einen Abschnitt „Lint Fehler“ wie hier, wenn keine Fehler mehr vorhanden sind, dann ist der Absschnitt nicht dort. Alle bekannten Linterfehler werden in dieser Seite Spezial:LintErrors aufgelistet. Wie man sie beheben kann, ist auf der Seite Hilfe:Wikisyntax/Validierung beschrieben. Wenn es irgendwo Probleme bei der Anpassung geben sollte, helfe ich gern weiter. --Liebe Grüße, Lómelinde Diskussion Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Lómelinde-2020-07-25T10:15:00.000Z-Chief tin cloud-2020-07-25T09:54:00.000Z11
Ich schaue, wie weit ich so komme. Übungsmaterial habe ich ja ausreichend... Danke für Dein Hilfsangebot, ich komme bei Bedarf gerne darauf zurück.--Chief tin cloudIm Zweifel für den Artikel Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Chief tin cloud-2020-07-25T10:26:00.000Z-Lómelinde-2020-07-25T10:15:00.000Z11

@Lómelinde: Könntest Du das bitte zu Ende führen? --Buch-t (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Buch-t-2020-08-22T16:55:00.000Z-Einige deiner Unterseiten …11

Ich bin schon dabei aber diese Seiten sind ja nicht die einzigen. Siehe meine Beiträge mit dem Kommentar „Falsch verschachtelter Inhalt fix“ das ist nicht immer trivial, aber es werden langsam weniger. --Liebe Grüße, Lómelinde Diskussion Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Lómelinde-2020-08-22T16:59:00.000Z-Buch-t-2020-08-22T16:55:00.000Z11
Er kann es nicht mehr selber machen. --Buch-t (Diskussion) Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Buch-t-2020-08-22T17:03:00.000Z-Lómelinde-2020-08-22T16:59:00.000Z11
Oh, ja ich werde auch diese Fehler beheben. --Liebe Grüße, Lómelinde Diskussion Benutzer Diskussion:Chief tin cloud/Archiv/2020#c-Lómelinde-2020-08-22T17:05:00.000Z-Buch-t-2020-08-22T17:03:00.000Z11