Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar
Heraklit
Hallo Ca$e,
Das Problem bei "τῷ οὖν τόξῳ ὄνομα βίος, ἔργον δὲ θάνατος" ist, dass 1.) das ursprünglich in Majuskelschrift war, wo es also ΒΙΟΣ heisst. 2.) ΒΙΟΣ damit a) βίος = Leben; b) βιός = Bogen bedeuten kann, wobei der Akzent verschieden ist.
Um diese Doppeldeutigkeit zuzulassen, habe ich die Majuskel ΒΙΟΣ in die Anmerkung gesetzt. Wir können das schon so lassen, wie Du es nun korrigiert hast - zu dem Preis jedoch, dass dann die hier von Heraklit angestrebte Etymologie nicht herauskommt. Was meinst Du? Liebe Grüße, Gecko78 Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Gecko78-2008-02-09T14:41:00.000Z-Heraklit11
- stimmt, es sollte auf jeden fall wieder ΒΙΟΣ in majuskel sein. du hattest aber in deinem zweiten edit (versehentlich?) auch toxon durch bios ersetzt, oder? Ca$e Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Ca$e-2008-02-09T14:46:00.000Z-Gecko78-2008-02-09T14:41:00.000Z11
- ich hatte toxon zuerst entsprechend des Textes ergänzt, doch dann hatte ich die Ahnung, dass die Autoren nicht die Übersetzungen gemäß des Textes wiedergeben wollten, sondern entsprechend der verschiedenen Bedeutungen von bios (was jedoch falsch war, da die Akzente nicht stimmten) Gecko78 Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Gecko78-2008-02-09T14:54:00.000Z-Ca$e-2008-02-09T14:46:00.000Z11
- wie findest du die jetzige fassung? Ca$e Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Ca$e-2008-02-09T14:55:00.000Z-Gecko78-2008-02-09T14:54:00.000Z11
- ich hatte toxon zuerst entsprechend des Textes ergänzt, doch dann hatte ich die Ahnung, dass die Autoren nicht die Übersetzungen gemäß des Textes wiedergeben wollten, sondern entsprechend der verschiedenen Bedeutungen von bios (was jedoch falsch war, da die Akzente nicht stimmten) Gecko78 Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Gecko78-2008-02-09T14:54:00.000Z-Ca$e-2008-02-09T14:46:00.000Z11
- Gefällt mir, habe nur diese vermaledeiten Akzente erneut korrigiert ;-) und es von der Formulierung leicht geändert... Ist es jetzt ok? Gecko78 Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Gecko78-2008-02-09T15:02:00.000Z-Ca$e-2008-02-09T14:55:00.000Z11
- prima, danke! (sapperlott, hatte ich sie doch glatt wieder vertauscht!) grüße, -- Ca$e φ Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Ca$e-2008-02-09T15:03:00.000Z-Gecko78-2008-02-09T15:02:00.000Z11
- Habe doch Deine Formulierung genommen. Wahnsinn. Diese Arbeit für ein Wort... Liebe Grüße, Gecko78 Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Gecko78-2008-02-09T15:07:00.000Z-Gecko78-2008-02-09T15:02:00.000Z11
Arabische Transskription
Moin, du fragst dich auf der Benutzerdiskussion von "Orientalist", wie die Regeln für arabische Transkription sind (kursiv sind deine Fragen):
- zu 1. meinte ich die formulierung "Der besseren Lesbarkeit wegen wird in Wikipedia für arabische Begriffe und Namen eine vereinfachte Transkription verwendet" - heißt das, besser nicht dmg?
- Jein. DMG wird besser nicht für Lemmata verwendet, sondern stattdessen die etwas merkwürdige Wiki-Lautschrift. Sei's drum, es ist Konvention und machbar. Sieht am Ende auch gut aus, also unter jedem Browser.
- zu 3. ok, aber in das erste feld dort kommt dann ja richtig arabisch gesetzte schrift, ja?
- Ja, ({{ArS|عربي|w=ʿarabīyy|b=arabisch|d=ʿarabīyy}}) ergibt: (arabisch عربي ʿarabīyy, DMG ʿarabīyy ‚arabisch‘) Wobei hier schon klar wird, wie fragwürdig die Auszeichnung in DMG ist, wenn es bereits in der Wiki-Umschrift dort steht.
- die erzeuge ich durch umschalten des sonderzeichensatzes auf "Arabisch" und anklicken?
- Ja, so machen das alle, die keine arabische Tastatur haben.
- und wie dann die vokalisation?
- Gar nicht mit dem angebotenen Zeichensatz. Das kann man ja aber in der Umschrift auszeichnen.
Beste Grüße -- Arne List Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Arne List-2008-02-11T20:45:00.000Z-Arabische Transskription11
- hmmm danke sehr! grüße, -- Ca$e φ Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Ca$e-2008-02-11T21:05:00.000Z-Arne List-2008-02-11T20:45:00.000Z11
Hallo Ca$e, ich möchte Dich nicht lange stören, sondern nur fragen, ob auch Du den recht oberflächlichen Artikel in Moralismus und Amoralismus trennen möchtest, da m.E. der sog. Amoralismus ein eigenständiges Lemma verlangt. Die Kombination unterstellt u.a., "amoralische" Positionen würden sich lediglich gegen "den" Moralismus abgrenzen etc. Könntest Du dies ggf. übernehmen, da ich mich mit technischen Fragen nicht sonderlich auskenne. Gruß, --HansCastorp Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-HansCastorp-2008-02-11T16:14:00.000Z-Moralismus11
- hallo hans! das scheint mir in der tat eine gute idee. bei der gelegenheit könnte man auch kurz etwas über die französischen / "euopäischen" "moralisten" eintragen. du musst nur einen neuen artikel anlegen; bei technischen fragen helfe ich gerne, soweit ich kann. -- Ca$e φ Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Ca$e-2008-02-11T17:02:00.000Z-HansCastorp-2008-02-11T16:14:00.000Z11
- Das ging ja schnell! Vielen Dank für Deine Hilfe! Da es von "Amoralismus" eine Umleitung zu "Moralismus" gab, konnte ich zunächst keinen eigenen Artikel dazu anlegen. Ich werde mich später mal mit dieser technischen Frage beschäftigten. Gruß, --HansCastorp Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-HansCastorp-2008-02-11T17:19:00.000Z-Ca$e-2008-02-11T17:02:00.000Z11
Moin. Du hast dich mit diesem Edit in o.g. Kategorie kategorisiert - ich nehme an das es ein faux pas war? --Marcel1984 (?! | ±) Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Marcl1984-2008-02-20T16:57:00.000Z-Kategorie:Wikipedia:Namenskonventionen11
- oha. das war natürlich nicht beabsichtigt. sollte behoben sein. danke und grüße, -- Ca$e φ Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Ca$e-2008-02-20T17:03:00.000Z-Marcl1984-2008-02-20T16:57:00.000Z11
- Jo, isses. Dass du sie aber mit nem Doppelpunkt vorab verlinken kannst (so wie hier in der Überschrift) weisst du? Dann macht das anklicken auch mehr Spaß ;) --Marcel1984 (?! | ±) Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Marcl1984-2008-02-20T17:05:00.000Z-Ca$e-2008-02-20T17:03:00.000Z11
- ah wusste ich nicht. danke! Ca$e Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Ca$e-2008-02-20T17:05:00.000Z-Marcl1984-2008-02-20T17:05:00.000Z11
- Immer gern, ich hab auch zu danken (du weisst was ich meine ;) ) --Marcel1984 (?! | ±) Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Marcl1984-2008-02-20T17:11:00.000Z-Ca$e-2008-02-20T17:05:00.000Z11
- ah wusste ich nicht. danke! Ca$e Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Ca$e-2008-02-20T17:05:00.000Z-Marcl1984-2008-02-20T17:05:00.000Z11
- Jo, isses. Dass du sie aber mit nem Doppelpunkt vorab verlinken kannst (so wie hier in der Überschrift) weisst du? Dann macht das anklicken auch mehr Spaß ;) --Marcel1984 (?! | ±) Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Marcl1984-2008-02-20T17:05:00.000Z-Ca$e-2008-02-20T17:03:00.000Z11
Die Erweiterung um James und Otto
Lieber Case!
James und Otto sind jetzt eingefügt, etwas schwierig, wenn einen der Server in der Bibliothek immer abwürgt, aber nun steht es erst einmal. Beste Grüße und Danke für Zusammenarbeit --Zoon politikon Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Zoon politikon-2008-02-21T15:57:00.000Z-Die Erweiterung um James und Otto11
sieht gut aus. nur ein gewisser bruch zum letzten absatz des abschnitts ist jetzt unschön. habe gerade dazu keine gute idee. grüße, -- Ca$e φ Benutzer Diskussion:Ca$e/Archiv/2008/Februar#c-Ca$e-2008-02-21T16:54:00.000Z-Die Erweiterung um James und Otto11